blob: 1bd486bdaf27bea6618eacdf122d6059de88df9d (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <[email protected]>\n"
"Language-Team: cy <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "KD wrth KGyfieithu"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"
#: main.cpp:56
msgid "List all possible modules"
msgstr "Rhestri pob modiwl posib"
#: main.cpp:57
msgid "Configuration module to open"
msgstr "Modiwl ffurfweddu i'w agor"
#: main.cpp:58
msgid "Specify a particular language"
msgstr "Penodi iaith benodol"
#: main.cpp:59
msgid "Embeds the module with buttons in window with id <id>"
msgstr ""
#: main.cpp:60
msgid "Embeds the module without buttons in window with id <id>"
msgstr ""
#: main.cpp:61
msgid "Do not display main window"
msgstr "Peidio รข dangos prif ffenestr"
#: main.cpp:201
msgid "TDE Control Module"
msgstr "Modiwl Reoli TDE"
#: main.cpp:203
msgid "A tool to start single TDE control modules"
msgstr "Erfyn i gychwyn modiylau rheoli unigol TDE."
#: main.cpp:205
msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers"
msgstr ""
#: main.cpp:207
msgid "Maintainer"
msgstr "Cynhaliwr"
#: main.cpp:228
msgid "The following modules are available:"
msgstr "Mae'r modiylau dilynnol ar gael:"
#: main.cpp:246
msgid "No description available"
msgstr "Dim disgrifiad ar gael"
#: main.cpp:321
#, c-format
msgid "Configure - %1"
msgstr "Ffurfweddu - %1"
|