1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kate;">
<!ENTITY package "tdebase">
<!ENTITY configuring-chapter SYSTEM "configuring.docbook">
<!ENTITY highlighting-appendix SYSTEM "highlighting.docbook">
<!ENTITY advanced-chapter SYSTEM "advanced.docbook">
<!ENTITY fundamentals-chapter SYSTEM "fundamentals.docbook">
<!ENTITY mdi-chapter SYSTEM "mdi.docbook">
<!ENTITY menu-chapter SYSTEM "menus.docbook">
<!ENTITY part-chapter SYSTEM "part.docbook">
<!ENTITY plugins-chapter SYSTEM "plugins.docbook">
<!ENTITY regexp-appendix SYSTEM "regular-expressions.docbook">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % German "INCLUDE"><!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<title>Das Handbuch zu &kate;</title>
<bookinfo>
<authorgroup>
<author>&Anders.Lund;&Anders.Lund.mail;</author>
<author>&Seth.Rothberg; &Seth.Rothberg.mail;</author>
<author>&Dominik.Haumann; &Dominik.Haumann.mail;</author>
<othercredit role="translator"> <firstname>Thomas</firstname> <surname>Diehl</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation> <contrib>GUI-Übersetzung</contrib></othercredit> <othercredit role="translator"> <firstname>Matthias</firstname><surname>Schulz</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address> </affiliation> <contrib>Deutsche Übersetzung</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
<year>2000</year>
<year>2001</year>
<holder>&Seth.Rothberg;</holder>
</copyright>
<copyright>
<year>2002</year><year>2003</year><year>2005</year>
<holder>&Anders.Lund;</holder>
</copyright>
<copyright>
<year>2005</year>
<holder>&Dominik.Haumann;</holder>
</copyright>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<date>2005-12-29</date>
<releaseinfo>2.5.0</releaseinfo>
<abstract>
<para>&kate; ist ein Texteditor für Programmierer für KDE (ab Version 2.2).</para>
<para>Dieses Handbuch beschreibt &kate; Version 2.5.0</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>tdebase</keyword>
<keyword>Kate</keyword>
<keyword>Text</keyword>
<keyword>Editor</keyword>
<keyword>Programmierer</keyword>
<keyword>Programmierung</keyword>
<keyword>Projekte</keyword>
<keyword>MDI</keyword>
<keyword>Multi</keyword>
<keyword>Dokument</keyword>
<keyword>Schnittstelle</keyword>
<keyword>Terminal</keyword>
<keyword>Konsole</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title>Einleitung</title>
<para>Herzlich willkommen zu &kate;, dem Texteditor für Programmierer in KDE 2.2 und darüber. Unter der zahlreichen Funktionen von &kate; finden sichQuelltexthervorhebung für Programmiersprachen von C und C++ über <acronym>HTML</acronym> bis hin zu Bash-Skripten, die Möglichkeit, Projekte zu erstellen und zu verwalten, eine Schnittstelle zu <acronym>MDI</acronym> und ein eingebauter Terminalemulator. </para>
<para>&kate; ist jedoch mehr als nur ein Texteditor für Programmierer. Die Möglichkeit, viele Dateien gleichzeitig zu öffnen, macht &kate; zu einem idealen Texteditor für die unzähligen Konfigurationsdateien von &UNIX;. </para>
<para>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata format="PNG" fileref="kate.png"/></imageobject>
<caption><para>Bearbeiten dieses Handbuchs ...</para></caption>
</mediaobject>
</para>
</chapter>
&fundamentals-chapter;
&mdi-chapter;
&part-chapter;
&plugins-chapter;
&advanced-chapter;
&menu-chapter;
&configuring-chapter;
<chapter id="credits">
<title>Mitwirkende und Lizenz</title>
<para>&kate;. Copyright für das Programm 2000, 2001, 2002 - 2005 Die &kate;-Entwickler. </para>
<variablelist>
<title>Das Team von &kate;:</title>
<varlistentry>
<term>&Christoph.Cullmann; &Christoph.Cullmann.mail;</term>
<listitem><para>Projektmanager & Kernentwickler</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</term>
<listitem><para>Kernentwickler, Perl-Syntaxhervorhebung, Dokumentation</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&Joseph.Wenninger; &Joseph.Wenninger.mail;</term>
<listitem><para>Kernentwickler, Syntaxhervorhebung</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Michael Bartl <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Kernentwickler</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Phlip <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Projektkompiler</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&Waldo.Bastian; &Waldo.Bastian.mail;</term>
<listitem><para>Puffersystem</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Matt Newell <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Testen ...</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Michael McCallum <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Kernentwickler</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Jochen Wilhemly <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>KWrite-Autor</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&Michael.Koch; &Michael.Koch.mail;</term>
<listitem><para>Portierung von KWrite nach KParts</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Christian Gebauer <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Weitere Mitarbeit</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&Simon.Hausmann; &Simon.Hausmann.mail;</term>
<listitem><para>Weitere Mitarbeit</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Glen Parker <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Funktion Rückgängig, Integration von KSpell</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Scott Manson <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Hervorhebung für XML in KWrite</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&John.Firebaugh; &John.Firebaugh.mail;</term>
<listitem><para>Verschiedene Verbesserungen</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&Dominik.Haumann; &Dominik.Haumann.mail;</term>
<listitem><para>Entwickler, Syntaxhervorhebung</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<title>Viele Andere haben mitgeholfen:</title>
<varlistentry>
<term>Matteo Merli <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Hervorhebung für RPM-Spezifikationsdateien, Diff und mehr</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Rocky Scaletta <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Hervorhebung für VHDL</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Yury Lebedev </term>
<listitem><para>Hervorhebung für SQL</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Chris Ross</term>
<listitem><para>Hervorhebung für Ferite</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Nick Roux</term>
<listitem><para>Hervorhebung für ILERPG</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>John Firebaugh</term>
<listitem><para>Hervorhebung für Java, und Vieles mehr</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Carsten Niehaus</term>
<listitem><para>Hervorhebung für LaTeX</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Per Wigren</term>
<listitem><para>Hervorhebung für Makefiles, Python</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Jan Fritz</term>
<listitem><para>Hervorhebung für Python</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>&Daniel.Naber;</term>
<listitem><para>Kleine Bugfixes, XML-Plugin</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Copyright der Dokumentation 2000,2001 &Seth.Rothberg; &Seth.Rothberg.mail;</para>
<para>Dokumentation-Copyright 2002, 2003, 2005 &Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</para>
<para>Übersetzungen von:</para><itemizedlist><listitem><para>Thomas Diehl <email>[email protected]</email>, GUI-Übersetzung</para></listitem><listitem><para>Matthias Schulz<email>[email protected]</email>, Übersetzung der Dokumentation</para></listitem></itemizedlist>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
&highlighting-appendix;
®exp-appendix;
<appendix id="installation">
<title>Installation</title>
&install.intro.documentation;
&install.compile.documentation;
</appendix>
&documentation.index;
<!--
Index Word List:
menu - context - syntax - markup - shortcuts - highlighting
embedded terminal - editing - search - replace - regexp -> Regular Expression
split window - selection - insert overwrite - selection -
configure/customize/preferences - insert/overwrite - non-printing characters
font - unicode - wordwrap/linewrap - project - bookmarks - docks - plugins
block selection / rectangles - view - indenting - editor - word processor
copy - paste - find - spelling - language (both kinds) - encoding -
pretty printing - formatting - line numbers - icon border -
folding - insert time - sed
done
comment / uncomment
configure / settings / preferences
-->
</book>
|