summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/docs/tdeedu/ktouch/index.docbook
blob: 09861b978ed6e9d92d5305d0c4c7fc1aab8de2f9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
 <!ENTITY ktouch "<application
>KTouch</application
>">
 <!ENTITY kappname "&ktouch;"
><!-- replace kapp here -->
 <!ENTITY package "tdeedu">
 <!ENTITY % addindex "IGNORE">
 <!ENTITY % German "INCLUDE"
><!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Das Handbuch zu &ktouch;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Håvard</firstname
><surname
>Frøiland</surname
> <affiliation
> <address
><email
>&Haavard.Froeiland.mail;</email
></address>
</affiliation>
</author>

<author
><firstname
>Andreas</firstname
><surname
>Nicolai</surname
> <affiliation
> <address
><email
>[email protected]</email
></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Thorsten</firstname
><surname
>Mürell</surname
><affiliation
><address
><email
>[email protected]</email
></address
></affiliation
><contrib
>Deutsche Übersetzung</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<copyright>
<year
>1999-2005</year>
<holder
>Håvard Frøiland, Andreas Nicolai</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2005-06-19</date>
<releaseinfo
>1.5</releaseinfo>

<abstract>
<para
>&ktouch; ist ein Programm, um das Maschineschreiben zu lernen. &ktouch; bietet Ihnen Text, um ihre Schnelligkeit zu trainieren und verschiedene Schwierigkeitsstufen. Es kann anzeigen, welche Taste Sie als nächste drücken müssen und welchen Finger Sie dazu benutzen sollen.</para>

</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Maschineschreiben</keyword>
<keyword
>Maschineschreiben</keyword>
<keyword
>Tippen</keyword>
<keyword
>Abtippen</keyword>
<keyword
>Bildung</keyword>
<keyword
>ktouch</keyword>
<keyword
>Anschlag</keyword>
<keyword
>Tippen</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="using_ktouch">
<title
>&ktouch; benutzen</title>

<sect1 id="introduction">
<title
>Einleitung</title>

<sect2>
<title
>Was ist &ktouch;?</title>
<para
>&ktouch; ist ein Programm, mit dem Sie das Maschineschreiben lernen können.</para>
<para
>&ktouch; enthält Übungstexte in verschiedenen Schwierigkeitsstufen. Es kann anzeigen, welche Taste Sie als nächste drücken müssen und welchen Finger Sie dazu benutzen sollen.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Hauptfenster von &ktouch;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="main_screen_default_color.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Hauptfenster von &ktouch;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>&ktouch; ist ein gutes Lernprogramm zum Maschineschreiben, Sie lernen mit allen Fingern zu tippen, ohne dabei auf die Tastatur zu sehen, um die Tasten zu finden (Das verlangsamt Ihre Tippgeschwindigkeit). &ktouch; ist für alle Altersstufen geeignet und der perfekte Tipp-Lehrer für Schulen, Universitäten und Einzelnutzer. Es ist frei und unter der &GNU; Public License lizensiert, also werden Sie nie etwas dafür bezahlen müssen. </para>
</sect2>

<sect2>
<title
>Eigenschaften </title>

<para
>In der aktuellen Version (&ktouch; 1.5) gibt es einige nützliche Eigenschaften wie:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><simpara
>Viele verschiedene Trainingslektionen in vielen Sprachen mit länderspezifischen Schriftarten und ein gut zu bedienender Lektionseditor</simpara
></listitem>
<listitem
><simpara
>Verschiedene Tastaturanordnungen und die Möglichkeit, eigene Tastaturen zu erstellen</simpara
></listitem>
<listitem
><simpara
>Umfassende Statistiken über Ihre Übungen, die es Ihnen (oder Ihrem Lehrer) leicht machen, Ihren Lernerfolg zu überprüfen</simpara
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Viele weitere Eigenschaften werden in den entsprechenden Kapiteln diese Handbuch erläutert. </para>

</sect2>
</sect1>


<sect1 id="learning">
<title
>Maschineschreiben lernen mit &ktouch;</title>

<para
>Hier sehen Sie ein Bildschirmphoto von &ktouch; mit einer deutschen Tastatur und einer deutschen Trainingslektion:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Hauptfenster von &ktouch;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="main_window_german.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Hauptfenster von &ktouch;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Auch wenn das Maschineschreiben lernen mit &ktouch; und die Bedienung des Programms sehr leicht ist, erhalten Sie in in den folgenden Abschnitten weitere Erläuterungen zu &ktouch;.</para>

<sect2 id="getting_started">
<title
>Einführung</title>

<para
>Wenn Sie &ktouch; starten, wird das Programmfenster wie im Bildschirmphoto oben angezeigt. Dieses Hauptfenster besteht aus drei Bereichen:. </para>
<orderedlist>
<listitem
><simpara
>Einige statistische Informationen im oberen Bereich</simpara
></listitem>
<listitem
><simpara
>Den Übungstext (die Lehrerzeile) und den bisher eingegebenen Text (die Schülerzeile).</simpara
></listitem>
<listitem
><simpara
>Die Tastatur (die wie Ihre aussehen sollte)</simpara
></listitem>
</orderedlist>
<para
>Weitere Erläuterungen zu diesen Bereichen folgen später.</para>
<para
>Wenn Sie das erste Mal &ktouch; starten, wird eine  Lektion und eine Tastaturbelegung für die im &kcontrolcenter; eingetragene Sprache und Tastatur geöffnet, Um die Tastaturbelegung zu ändern, wählen Sie im Menü mit <menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guimenuitem
>Tastaturbelegung</guimenuitem
></menuchoice
> Ihr Land oder ein Land mit der gleicher Tastaturbelegung. Finden Sie keine passende Tastaturbelegung, können Sie eine eigene Tastatur definieren (siehe <link linkend="create_keyboards"
>Eigene Tastaturdateien erstellen</link
>). </para>
<para
>Wenn Sie die passende Tastatur eingestellt haben, wählen Sie eine Lektion aus. Die erste Zeile der gewählten Lektion und Schwierigkeitsstufe wird in der Lehrerzeile angezeigt. Alle Standardlektionen können Sie im Menü <menuchoice
><guimenu
>Training</guimenu
> <guimenuitem
>Standardlektionen</guimenuitem
></menuchoice
> öffnen. Eine eigene Lektion (wenn Ihr Lehrer Ihnen &eg; eine bestimmte Übungslektion gegeben hat) öffnen Sie mit <menuchoice
><guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Lektion öffnen ...</guimenuitem
></menuchoice
>. Sie können auch selbst eigene Lektionen erstellen (siehe <link linkend="create_lectures"
>Eigene Lektionen erstellen</link
>). Dann beginnen Sie mit dem Tippen. </para>
<para
>Halten Sie die Finger Ihrer Hände über die 8 markierten Fingertasten und die Daumen über die Leertaste und beginnen damit, den Text der Lehrerzeile abzutippen. Die Taste, die als nächste gedrückt werden muss, wird auf der Tastatur hervorgehoben, wenn Sie einen Finger von der Ruheposition wegbewegen müssen, werden sowohl die Ruhetaste als auch die Zieltaste hervorgehoben. Versuchen Sie Ihre Hände möglichst nicht zu bewegen und führen Sie die Finder nach der Eingabe der Zieltaste immer wieder in die Ruhestellung zurück. </para>
<tip
><para
>Die Farben der Tasten zeigen an, welcher Finger die Taste drücken soll.</para
></tip>
<para
>Während der Eingabe machen Sie vielleicht Fehler und drücken eine falsche Taste. Dann wird sich die Hintergrundfarbe der Schülerzeile ändern (Voreinstellung ist rot) und Sie müssen die falschen Buchstaben löschen. </para>
<para
>Wenn Sie eine vollständige Zeile eingetippt haben, müssen Sie die Eingabetaste drücken, um zur nächsten Zeile zu kommen. </para>
</sect2>

<sect2 id="lectures_and_levels">
<title
>Lektionen und Schwierigkeitstufen</title>
<para
>Wie bereits vorher erwähnt sollten Sie eine Trainingslektion auswählen, die alle Texte enthält, die Sie üben wollen. Normalerweise steigt der Schwierigkeitsgrad des Textes schrittweise, die meisten Lektionen enthalten Text in verschiedenen Schwierigkeitsgraden. Einige Lektionen können aber auch nur einen Schwierigkeitsgrad und einen Text enthalten (&eg; ein Zeitungsartikel als Test Ihrer Fähigkeiten). </para>
<para
>In den Informationsfeldern oben im Hauptfenster von &ktouch; wird die aktuelle Stufe auf der linken Seite angezeigt. Mit den kleinen Knöpfen rechts davon können Sie die Stufen manuell wechseln. Normalerweise geschieht dies automatisch (mehr darüber erfahren Sie im Abschnitt <link linkend="training_options"
>Trainingseinstellungen</link
>. Rechts in den Informationsfeldern wird ein kurzer Text über diese Stufe angezeigt. Darin finden Sie üblicherweise eine Liste der neuen Tasten in dieser Stufe. Die mittleren beiden Informationsfelder zeigen Ihre aktuelle Tippgeschwindigkeit (in Zeichen pro Minute) und die Genauigkeit. Dies sind statistische Werte und werden bei jedem neuen Start einer Stufe zurückgesetzt. Im Programm werden jedoch alle Werte festgehalten (siehe <link linkend="statistics"
>Statistik in &ktouch;</link
>). </para>
</sect2>

<sect2 id="starting_stopping">
<title
>Eine Trainingssitzung starten und stoppen</title>
<para
>Während der Texteingabe befinden Sie sich in einer Trainingssitzung. Sie können eine neue Sitzung im Menü mit <menuchoice
><guimenu
>Training</guimenu
><guimenuitem
>Neue Trainingssitzung starten</guimenuitem
></menuchoice
> oder dem zugehörigen Knopf in der Werkzeugleiste starten. Durch Änderungen der Stufe (egal, ob automatisch oder manuell) wechseln Sie nicht in eine neue Trainingssitzung.  Sie bleiben in der Trainingssitzung, bis Sie eine neue Sitzung starten, eine neue Lektion öffnen und damit auch eine neue Sitzung starten oder das Programm beenden. </para>
<para
>Wenn Sie einen beliebigen Dialog in &ktouch; während einer Übung öffnen, wird das Training und die Zeitmessung angehalten, bis Sie wieder eine Taste drücken. Mit <menuchoice
><guimenu
>Training</guimenu
> <guimenuitem
>Trainingssitzung anhalten</guimenuitem
></menuchoice
> oder dem zugehörigen Symbol aus der Werkzeugleiste können Sie eine Übung auch manuell anhalten. </para>
</sect2>

</sect1>

<sect1 id="statistics">
<title
>Statistiken in &ktouch;</title>
<para
>&ktouch; nimmt grundsätzlich alle Ihre Eingaben auf und erstellt daraus einige nützliche und manchmal auch nur interessante Statistiken. &ktouch; speichert statistische Daten für die Lektionsdateien, die Sie zum Üben verwenden. Für jede Lektionsdatei wird ein eigener Verlauf festgehalten. Statische Daten werden getrennt für jede Stufe und Trainingssitzung festgehalten. Damit wird das Schummeln verhindert. </para>

<sect2>
<title
>Statistik der Trainingssitzungen</title>
<screenshot>
<screeninfo
>Aktuelle Trainingsstatistik</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="statistics_dialog.png"
format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Aktuelle Trainingsstatistik</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Zusammen mit einer neuen Trainingssitzung wird auch die Statistik neu gestartet. &ktouch; protokolliert mehrere Werte, die Ihren Lernfortschritt beschreiben, und hilft Ihnen damit, die für Sie schwierigen Tasten zu erkennen. </para>
<itemizedlist>
<listitem
><simpara
>Wieviele Tasten wurden insgesamt gedrückt?</simpara
></listitem>
<listitem
><simpara
>Wie oft wurde die richtige Taste gedrückt?</simpara
></listitem>
<listitem
><simpara
>Welche Taste haben Sie falsch gedrückt und wie oft?</simpara
></listitem>
<listitem
><simpara
>Wieviele Wörter haben Sie richtig getippt?</simpara
></listitem>
<listitem
><simpara
>Wieviel Zeit haben Sie gebraucht?</simpara
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Mit Trainingsstatistiken können Sie Ihren gesamten Lernfortschritt und Ihre Fähigkeiten in einer bestimmten Trainingseinheit beurteilen.</para>
</sect2>

<sect2>
<title
>Statistik der Trainingssitzung</title>
<para
>Für jede Stufe einer Trainingssitzung (&ie; alle Stufe, in denen Sie Text eingetippt haben) werden die gleichen statistischen Daten wie für die gesamte Trainingssitzung ermittelt.Mit den Daten für einzelne Stufen erkennen Sie Ihren Lernfortschritt in jeder Stufe einer Trainingssitzung. Damit können Sie Stufen erkennen, die Sie noch nicht gut beherrschen. </para>
</sect2>

<sect2>
<title
>Der Dialog Statistik</title>
<para
>Mit <menuchoice
><guimenu
>Training</guimenu
> <guimenuitem
>Lektionsstatistik</guimenuitem
></menuchoice
> oder dem dem Uhrensymbol öffnen Sie den Statistikdialog. In diesem Dialog werden Statistiken zu Ihrer aktuellen Trainingssitzung und Schwierigkeitsstufe sowie graphisch der Fortschritt in den vorhergehenden Übungen dargestellt. </para>
<para
>Sie können Statistiken für die aktuelle Trainingssitzung und für die aktuelle Stufe ansehen. Auf der ersten Seite finden Sie eine Zusammenfassung aller bisherigen Eingaben. Auf der zweiten Seite wird die Statistik nur für die aktuelle Stufe angezeigt. Damit können Sie Ihre Fähigkeiten insgesamt und in einzelnen Schwierigkeitsstufen erkennen. </para>
<para
>Auf der dritten Statistikseite sehen Sie eine graphische Übersicht Ihrer Fähigkeiten beim Tippen in verschiedenen Darstellungsarten. Eine Anmerkung zur Zeitachsenskalierung: Immer wenn eine Statistik für Trainingssitzungen oder Stufen erstellt wird, wird auch das Datum gespeichert. So können Sie auch erkennen, ob Ihre Fähigkeiten bei langen Unterbrechungen des Trainings verändert haben, und wann Sie zuletzt eine bestimmte Lektion oder Stufe geübt haben. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Diagramm der Trainingsstatistiken</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="statistics_dialog_chart.png"
format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Diagramm der Trainingsstatistiken</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

</sect2>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="ui_guide">
<title
>Hauptmenü und Dialoge von &ktouch;</title>
<para
>In diesem Kapitel finden Sie weitere Informationen zum Programm. <tip
><para
>In vielen Dialogen des Programm können Sie auch die <quote
>Was ist das?</quote
>-Hilfe (das kleine Fragezeichen neben dem Fensterknopf Maximieren/Minimieren) benutzen.</para
></tip>
</para>

<sect1 id="main_menu">
<title
>Das Menü von &ktouch;</title>
<para
>Fast alle Einträge im Menü von &ktouch; sind selbst erklärend. Im Menü Datei finden Sie Einträge um benutzerdefinierte Lektionen zu öffnen und Lektionen zu bearbeiten. Das Menü Training enthält Einstellungen für die Übungen und im Menü Einstellungen können Sie das Programm einrichten. Die verschiedenen Optionen im Einstellungsdialog werden im nächsten Abschnitt erläutert.</para>
</sect1>

<sect1 id="program_settings">
<title
>Einrichtungsoptionen von &ktouch;</title>
<para
>Sie können &ktouch; für Ihre Bedürfnisse anpassen. Einstellungen werden immer für den aktuellen Benutzer des Programms gespeichert. Öffnen Sie den Einrichtungsdialog im Menü mit <menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
><guimenuitem
>&ktouch; einrichten ...</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>

<sect2 id="general_options">
<title
>Allgemeine Optionen</title>
<para
>In diesem Dialog bestimmen Sie die allgemeinen Einstellungen für das Verhalten von &ktouch;. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Allgemeine Optionen</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="general_options.png"
format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Allgemeine Optionen</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Zuerst können Sie die Töne ein- oder ausschalten (sinnvoll zum Beispiel in Klassenräumen). Außerdem können Sie die Laufgeschwindigkeit der Lehrer- und Schülerzeile einstellen. </para>
<para
>Am Wichtigsten ist jedoch die Auswahl der Schrift für die Lektion. Für die Anzeige der Lehrerzeile wird normalerweise die in der Lektionsdatei angegebene Schrift verwendet. Wenn diese Schrift jedoch nicht auf Ihrem System installiert ist oder dies Einstellung fehlt, wird eine Standardschrift des Systems benutzt. Enthält diese Schrift aber nicht alle Zeichen in der Lektion, können Sie die Lektionsschrift durch eine beliebige Schrift ersetzen. <note
><para
>&ktouch; unterscheidet zwischen der Schrift für die Lektion und für die Tastatur. Bei Änderung der Schrift für die Lektion bleibt die Schrift für die Tastatur unverändert, sie kann auf der Einrichtungsseite Tastatureinstellungen geändert werden.</para
></note>
</para>
</sect2>

<sect2 id="training_options">
<title
>Trainingseinstellungen</title>
<para
>In diesem Dialog wählen Sie alle Einstellungen in &ktouch; für die Änderung der Schwierigkeitsstufen abhängig von den Lernfortschritten der Benutzer.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Trainingseinstellungen</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="training_options.png"
format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Trainingseinstellungen</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Wenn Sie die <guilabel
>Automatische Stufenanpassung</guilabel
> eingeschaltet haben, überprüft &ktouch; die eingestellten Grenzen am Ende jeder Stufe und erhöht oder verringert die Stufe oder lässt sie unverändert. Eine Anpassung wird immer am Ende einer Stufe (&ie; wenn die letzte Zeile eingegeben ist) vorgenommen. Wenn die Tippgeschwindigkeit (in Zeichen/Minute) und auch die Genauigkeit <emphasis
>beide</emphasis
> gleich oder größer als die <guilabel
>Grenzen, um die Stufe zu erhöhen</guilabel
> sind, geht &ktouch; zur nächsthöheren Stufe über. Wenn <emphasis
>entweder</emphasis
> die Tippgeschwindigkeit oder die Genauigkeit die <guilabel
>Grenzen, um die Stufe zu verringern</guilabel
> unterschreitet, geht &ktouch; zurück vorherigen Stufe zurück. </para>
<para
>Auf dieser Seite können Sie auch einstellen, dass Ihre aktuelle Stufe beim Beenden des Programms gespeichert wird und beim neuen Start von &ktouch; die Lektion wieder in dieser Stufe aufgenommen wird. </para>
</sect2>

<sect2 id="keyboard_options">
<title
>Tastatureinstellungen</title>
<para
>Auf dieser Seite des Dialog wählen Sie die Einstellungen für die Tastatur.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Tastatureinstellungen</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="keyboard_options.png"
format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Tastatureinstellungen</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>In diesem Dialog bestimmen Sie Aussehen und Funktion der Tastatur. Ähnlich wie die Einstellung  <guilabel
>Lektionsschriftart ersetzen</guilabel
> auf der Seite <guilabel
>Allgemeine Optionen</guilabel
> können Sie hier auch einen eigene Tastaturschriftart festlegen. Mit der Einstellung <guilabel
>Tasten auf der Tastatur hervorheben</guilabel
> können Sie die Übung erleichtern. <tip
><para
>Wenn Sie sich mit der Tastatur vertraut gemacht haben, können Sie die Hervorhebung der Tasten abschalten, um damit weniger von Konzentration auf die Lehrerzeile abgelenkt zu werden.</para
></tip>
</para>
</sect2>


<sect2 id="color_options">
<title
>Farbeinstellungen</title>
<para
>Auf dieser Seite des Dialog können Sie das Erscheinungsbild von &ktouch; einstellen</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Farbeinstellungen</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="color_options.png"
format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Farbeinstellungen</phrase
></textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Auf dieser Seite können Sie zwischen vier vorgegebenen Farbschemata für die Tastatur wählen. Auch während der Übung können Sie mit <menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guimenuitem
>Farbschemata</guimenuitem
></menuchoice
> das Farbschema ändern. </para>
</sect2>

</sect1>
</chapter>


<chapter id="extending">
<title
>&ktouch; erweitern</title>

<sect1 id="create_lectures">
<title
>Eigene Lektionen erstellen</title>
<para
>Mit dem Lektionseditor in &ktouch; können Sie Ihre eigenen Lektionen erstellen. Öffnen Sie mit <menuchoice
><guimenu
>Datei</guimenu
><guimenuitem
>Lektion bearbeiten ...</guimenuitem
></menuchoice
> den Dialog <guilabel
>Lektionsdatei öffnen</guilabel
> und wählen Sie eine Lektion. Sie können entweder die aktuelle Lektion oder eine der vorhandenen Standardlektionen bearbeiten, wenn Sie Schreibrechte im Installationsordner haben, oder eine neue Lektion erstellen.</para>

<sect2>
<title
>Eine Lektion erstellen</title>
<para
>Für die Erstellung von neuen Lektionen sollten Sie einige Regel beachten: </para>
<itemizedlist>


<listitem
><para
>Für die ersten etwa 20 Tasten fügen Sie nur zwei Tasten zu gleichzeitig in einer neuen Stufe ein. Zur Übung sollen zuerst nur diese Tasten in verschiedenen Kombinationen gelernt werden, dann folgen Wörter mit den neuen Tasten und schließlich eine Mischung mit schon bekannten Wörtern. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Erstellen Sie mehrere Schwierigkeitsstufen für die Lektion, damit der Benutzer während der Übung seinen Lernfortschritt sehen kann.</para
></listitem>

<listitem
><para
>Machen Sie die Stufen zu lang. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Erhöhen Sie die Schwierigkeit des Textes schrittweise und testen Sie den Text. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Nach dem Erlernen der ersten Tasten sollte eine kurze Wiederholung folgen. </para
></listitem>
</itemizedlist>

</sect2>

<sect2>
<title
>Hinweise für Lektionen</title>
<para
>Der Titel der Lektion wird als Menüeintrag im Menü Training in der Anzeige der Statistik benutzt. Im Kommentar sollten Sie Informationen über den Autor und gegebenfalls über Quelle der Daten für die Lektion angeben. </para>
<para
>Für jede Stufe können Sie neue Tasten oder Zeichen bestimmen. Der angegebene Text wird als Information zu dieser Stufe wird im Informationsfeld rechts oben im Hauptfenster von &ktouch; angezeigt. </para>
<para
>Mit <guibutton
>Schriftart auswählen ...</guibutton
> bestimmen Sie die Schrift die für Anzeige in der Lehrer- und Schülerzeile uns auch im Lektionseditor benutzt wird. </para>
</sect2>

</sect1>

<sect1 id="create_keyboards">
<title
>Eigene Tastaturdateien erstellen</title>
<para
>Mit Tastaturdateien können Sie Ihr eigenen Tastaturbelegungen erstellen. Zur Zeit gibt es in &ktouch; noch keinen Tastatureditor, aber es ist nicht schwer, eigene Tastaturen zu definieren. Dazu ist nur ein bisschen Mathematik zur Berechnung der Geometrie und Zeit erforderlich. Am Besten beginnen Sie mit einer vorhandenen Tastaturdatei, kopieren Sie sie und ändern sie die Einträge.</para>
<para
>Tastaturdateien sind zur Zeit UTF-8 kodierte Textdateien. In späteren Versionen von &ktouch; sollen die Tastaturdaten auch in &XML;-Dateien gespeichert werden. Daher wird hier nur eine kurzer Überblick über den Aufbau einer Tastaturdatei gegeben. </para>
<para
>Eine Tastaturdatei beginnt normalerweise mit einigen Kopfzeilen mit Informationen über den Autor und den Typ der Tastatur.</para>
<programlisting
>####################################################
#    KTouch
#    Keybord layout file for german keybord layout
#    Code=UTF-8
####################################################
</programlisting>
<para
>Alle Zeilen mit einem Rautenzeichen '#' sind Kommentare. Nach den Kopfzeilen folgt eine Abschnitt mit so genannten <quote
>FingerKeys (Fingertasten)</quote
>, die die Stellung für alle 8 Finger in der Ruheposition angeben. </para>
<programlisting
>#
#          Unicode  KeyChar  x    y
#
FingerKey  97       A        18   20
FingerKey  115      S        28   20
FingerKey  100      D        38   20
FingerKey  102      F        48   20
FingerKey  106      J        78   20
FingerKey  107      K        88   20
FingerKey  108      L        98   20
FingerKey  246      Ö        108  20
</programlisting>
<para
>Tasten haben eine Standardgröße von 8 Einheiten, mit einem Gitterabstand von 10 Einheiten erhalten Sie also eine normal aussehende Tastatur. Die erste Zahl ist die Nummer des Unicode-Zeichens in Dezimalschreibweise. Der KeyText gibt das auf der Taste angezeigte Zeichen in UTF-8 Kodierung an (in neueren &Linux;-Versionen funktioniert dies automatisch, Sie müssen nur die Dateien im utf-8-Format speichern).</para>
<para
>Der nächste Abschnitt enthält die Sondertasten, nur die Werte für die Rücktaste (Backspace) und die Eingabetaste (Enter) werden berücksichtigt.</para>
<programlisting
>#
#           Unicode  KeyText    x     y     Width Height
#
ControlKey  260      Tab        0     10    15    10
ControlKey  13       Enter      138   20    12    10
ControlKey  258      Shift      123   30    27    10
ControlKey  264      AltGr      120   40    15    10
ControlKey  265      Ctrl       135   40    15    10
ControlKey  263      Alt        15    40    15    10
ControlKey  262      Strg       0     40    15    10
ControlKey  32       Leertaste  30    40    90    10
ControlKey  257      Shift      0     30    13    10
ControlKey  259      CapsLock   0     20    18    10
ControlKey  8        BackSpace  130   0     20    10
</programlisting>
<para
>Der Text, den Sie für die Taste angeben, wird vollständig auf der Tastatur angezeigt. Für die Tasten mit der Bezeichnung <quote
>Shift</quote
>, <quote
>CapsLock</quote
>, <quote
>Tab</quote
>, <quote
>BackSpace</quote
> und <quote
>Enter</quote
> werden die zugehörigen Symbole angezeigt. Daher können Sie diese Bezeichnungen unabhängig von der Sprache verwenden. Die übrigen Bezeichnungen wie Ctrl (Strg) oder Alt müssen jedoch übersetzt werden. Als Form für die Sondertasten können Sie ein beliebiges Rechteck mit x- und y-Koordinaten für die linken oberen Ecke sowie Breite und Höhe benutzen.</para>
<para
>Der nächste Abschnitt enthält alle Zeichen auf der Tastatur (mit Ausnahme der schon definierten Fingertasten), die <emphasis
>ohne</emphasis
> Drücken der Umschalttaste eingetippt werden. </para>
<programlisting
>#
#          Unicode  KeyChar   x    y      FingerKeyUnicode
#
NormalKey  94       ^         0    0      97
NormalKey  49       1         10   0      97
NormalKey  50       2         20   0      115
NormalKey  51       3         30   0      100
NormalKey  52       4         40   0      102
NormalKey  53       5         50   0      102
NormalKey  54       6         60   0      102
.
.
.
NormalKey  46       .         103  30     108
NormalKey  45       -         113  30     246
</programlisting>
<para
>Die Definition dieser wichtigen Tasten oder Zeichen funktioniert ähnlich wie bei den Fingertasten, nur mit einem zusätzlichen Wert. Der letzte Wert in jeder Zeile für ein Unicodezeichen gibt die zugehörigen Fingertasten an, also mit welchem Finger diese Taste gedrückt werden muss.</para>
<para
>Im nächsten und letzten Abschnitt werden alle Tasten definiert, die zusammen mit einer Sondertaste wie zum Beispiel der Umschalttaste eingeben werden müssen. </para>
<programlisting
>#
#           Unicode   TargetUnicode   FingerUnicode   ControllUnicode    
Comment
#
HiddenKey   65        97              97              258                 #A
HiddenKey   66        98              102             258                 #B
HiddenKey   67        99              100             258                 #C
HiddenKey   68        100             100             258                 #D
.
.
.
HiddenKey   124       60              97              264                 #|
HiddenKey   64        113             97              264                 #@
</programlisting>
<para
>Die <quote
>HiddenKeys</quote
> bestimmen tatsächlich, was beim Drücken einer Taste auf der Tastatur angezeigt wird. Der erste Unicode-Wert ist der Zeichencode für das definierte Zeichen. Der zweite Werte ist der Code der Taste auf der Tastatur (aus den bereits definierten normalen Tasten). Der dritte Wert bezeichnet die Fingertaste (die Ruhetaste des Finger, der die Taste drücken soll) und der letzte Wert die Sondertaste, die für dieses Zeichen gedrückt werden muss . </para>
<para
>Ein Beispiel:</para>
<para
>Sie wollen das Zeichen groß "R" (Unicode 82) definieren. Wenn Sie nur die Taste "R" ohne Sondertasten drücken, erhalten Sie das Zeichen klein "r" (Unicode 114). Der Finger, mit dem Sie das "R" tippen, ruht auf der Taste "F" mit Unicode 102. Um ein "R" einzugeben, müssen Sie die rechte oder linke Umschalttaste mit dem Wert 264 drücken (Beachten Sie, das dies kein Unicode-Wert ist, sondern der vom Tastendruck-Ereignis in Qt zurückgegeben wird). Die Kennzeichnung der Sondertasten wird in der nächsten Version von &ktouch; geändert. Zur Zeit können Sie die Werte aus anderen Tastaturdateien benutzen. </para>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="commands">
<title
>Befehlsreferenz</title>

<sect1 id="ktouch-mainwindow">
<title
>Menüs und Tastenkürzel</title>

<sect2>
<title
>Das Menü <guimenu
>Datei</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Lektion öffnen ...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Öffnet</action
> eine neue Übungsdatei</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Lektion bearbeiten ...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Öffnet</action
> den Lektionseditor, um die aktuelle Übungsdatei zu bearbeiten </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Datei</guimenu
> <guimenuitem
>Beenden</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Beendet</action
> &ktouch;</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>



<sect2>
<title
>Das Menü <guimenu
>Training</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Training</guimenu
> <guimenuitem
>Neue Trainingssitzung starten</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Startet</action
> eine neue Trainingssitzung, Sie können wählen, ob Sie die aktuelle Stufe beibehalten wollen</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Training</guimenu
> <guimenuitem
>Trainingssitzung anhalten</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Hält</action
> die aktuelle Sitzung und auch die Zeitmessung der Statistik an</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Training</guimenu
> <guimenuitem
>Lektionsstatistik</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Öffnet</action
> den Statistikdialog für die aktuellen Sitzung.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Training</guimenu
> <guisubmenu
>Standardlektionen</guisubmenu
> <guimenuitem
>English (auto-generated)</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Wählen</action
> Sie eine Sprache für die Übungen</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title
>Das Menü <guimenu
>Einstellungen</guimenu
></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guimenuitem
>Werkzeugleiste anzeigen/ausblenden</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Schaltet</action
> die Anzeige der Werkzeugleiste ein und aus</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guisubmenu
>Tastaturbelegungen</guisubmenu
> <guimenuitem
>Tastatur-Nummernblock</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Wählen</action
> Sie die Tastaturbelegung, die Sie verwenden wollen, in diesem Fall den Nummernblock.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guisubmenu
>Farbschemata</guisubmenu
> <guimenuitem
>Schwarz &amp; Weiß</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Wählt</action
> das Tastaturlayout in Schwarz und Weiß: Alle tasten in weiß, nur die Tasten, die Sie drücken müssen, ist schwarz</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guisubmenu
>Farbschemata</guisubmenu
> <guimenuitem
>Klassisch</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Wählt</action
> das klassische Tastaturlayout: Jede Spalte der Tasten in einer anderen Farbe</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guisubmenu
>Farbschemata</guisubmenu
> <guimenuitem
>Tiefes Blau</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Wählt</action
> das tiefblaue Tastaturlayout: Jede Spalte der Tasten hat einem anderen Blauton </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guisubmenu
>Farbschemata</guisubmenu
> <guimenuitem
>Gestreift</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Wählt</action
> das gestreifte Tastaturlayout in Blau und Grau</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guimenuitem
>Kurzbefehle festlegen ...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Einstellung</action
> der Tastenkürzel für einige Aktionen. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guimenuitem
>Werkzeugleisten einrichten ...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Richtet</action
> die Einträge ein, die Sie in der Werkzeugleiste haben möchten </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Einstellungen</guimenu
> <guimenuitem
>&ktouch; einrichten ...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Öffnet</action
> den Dialog zur Einrichtung von &ktouch; </para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title
>Das Menü <guimenu
>Hilfe</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="credits">

<title
>Danksagungen und Lizenz</title>
<para
>&ktouch;</para>
<para
>&ktouch;, Copyright 1999-2005</para>
<itemizedlist>
<listitem
><simpara
>Håvard Frøiland <email
>[email protected] DOT net</email
></simpara
></listitem>
<listitem
><simpara
>Andreas Nicolai <email
>andreas.nicolai@gmx DOT net</email
></simpara
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Mitwirkende:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><simpara
>Frank Quotschalla, deutsche Tastatur und deutsche Trainingsdatei und Übersetzung.</simpara
></listitem>
<listitem
><simpara
>Ernesto Hern&aacute;ndez-Novich, lateinamerikanische Tastatur</simpara
></listitem>
<listitem
><simpara
>Jo&atilde;o Miguel Neves, portugiesische Tastatur</simpara
></listitem>
<listitem
><simpara
>Henri Girard, französische Tastatur</simpara
></listitem>
</itemizedlist>
<para
><emphasis
>Besonderen Dank an alle anderen hier nicht genannten Mitwirkenden für Tastatur- und Übungsdateien.</emphasis>
</para>
<para
>Übersetzung: Thorsten Mürell <email
>[email protected]</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Woher Sie &ktouch; bekommen</title>

<para
>&ktouch; hat eine eigene Internetseite auf <ulink url="http://ktouch.sourceforge.net"
>http://ktouch.sourceforge.net</ulink
>. Dort finden Sie aktuelle Hinweise, wo Sie &ktouch; herunterladen können. </para>
<para
>&ktouch; finden Sie auch auf der <ulink url="http://edu.kde.org/ktouch"
>&ktouch; Internetseite</ulink
>, es ist ein Teil des &kde;-Edutainment-Projektes. </para>

</appendix>

&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->