summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/docs/tdegames/kbackgammon/index.docbook
blob: 165490285546ba6ea630bd7c6dc6b3cca8ed5f5d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kbackgammon;">
  <!ENTITY package "tdegames">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % German "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title>Das Handbuch zu &kbackgammon;</title>
    
<authorgroup>
<author><firstname>Jens</firstname> <surname>Hoefkens</surname> <affiliation><address>&Jens.Hoefkens.mail;</address></affiliation>
</author>
      
<othercredit role="developer"><firstname>Bo</firstname> <surname>Thorsen</surname> <affiliation><address>&Bo.Thorsen.mail;</address></affiliation>
<contrib>Entwickler</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="translator"><firstname>Maren</firstname><surname>Pakura</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Deutsche Übersetzung</contrib></othercredit> 
</authorgroup>

<copyright>
<year>1999</year><year>2000</year>
<holder>&Jens.Hoefkens;</holder>
</copyright>
    
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
    
<date>2005-12-22</date>
<releaseinfo>2.6.0</releaseinfo>
    
<abstract>
<para>&kbackgammon; ist ein graphisches Backgammon-Programm für &kde;. Es unterstützt das Spielen von Backgammon mit anderen Spielern, gegen Computerspieler wie &GNU; <application>bg</application> und auch Online-Spiele auf dem <ulink url="http://www.fibs.com/">ersten Internet Backgammon Server</ulink>.</para>
</abstract>
    
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>Spiel</keyword>
<keyword>Backgammon</keyword>
<keyword>FIBS</keyword>
<keyword>gnubg</keyword>
</keywordset>
    
</bookinfo>
  
<chapter id="introduction">
<title>Einleitung</title>
    
<para>&kbackgammon; ist ein graphisches Backgammon-Programm. Ziel des Spiels ist, alle Spielsteine vor dem Gegner vom Brett zu entfernen. Da die Regeln von Backgammon nicht schwer sind (der schwierigste Teil ist offensichtlich die Anfangsposition der Spielsteine), versucht dieses Dokument nicht, diese zu erklären. Für die Spielregeln schauen Sie bitte ins Web, lesen ein Buch oder (wahrscheinlich am besten) fragen Sie einen Freund.</para>

<para>&kbackgammon; bietet Ihnen ein graphisches Backgammon-Spielbrett, das fast ausschließlich mit der Maus gespielt wird. (auch wenn Text-Befehle verfügbar sind und es auch möglich sein sollte Backgammon ohne die Maus zu spielen). Deshalb ist &kbackgammon; leicht zu benutzen und Sie können sich auf das Spielen konzentrieren.</para>

<para>Um Backgammon zu spielen brauchen Sie gewöhnlich einen Gegner. &kbackgammon; bietet Ihnen die Möglichkeit, gegen hunderte verschiedene Gegner unterschiedlicher Stärke auf dem <ulink url="http://www.fibs.com/">ersten Internet Backgammon Server (FIBS)</ulink> zu spielen. Außerdem können Sie mit <link linkend="engine-offline">Offenes Brett</link> gegen sich selbst spielen oder gegen Freunde, die neben Ihnen am Computer sitzen.</para>

<para>In naher Zukunft können Sie &kbackgammon; gegen <link linkend="engine-gnubg">&GNU; Backgammon</link> spielen. Das ist ein leistungsfähiges Backgammon-Programm, das gewöhnlich ohne graphische Oberfläche läuft. Es spielt auf <acronym>FIBS</acronym> auf einer Bewertungsstufe von 2000 (was sehr hoch ist).</para>

<para>Zusätzlich gibt es Pläne, die das Spielen via Internet zwischen zwei &kbackgammon;-Programmen (und ihren Benutzern) ermöglichen sollen. Letztendlich ist die Architektur von &kbackgammon; offen und es ist leicht möglich Unterstützungen für andere Spielarten einzubinden. (Bei Interesse setzen Sie sich bitte mit dem Autor in Verbindung.)</para>

</chapter>

<chapter id="use-the-board">
<title>Die Benutzung des Spielbretts</title>

<para>&kbackgammon; ist um ein graphisches Spielbrett konzentriert. Dieses Brett besteht aus Spielsteinen und Würfeln. Jedes dieser Spielelemente kann mit der Maus bewegt werden.</para>

<para>Das folgende Bild zeigt eine typische Spielsituation, in der Weiß sich von 1 nach 24 bewegt und Schwarz von 24 nach 1. Momentan hat Weiß die Würfel und hat 3 und 4 gewürfelt.</para>

<screenshot>
<screeninfo>Das Spielbrett von Backgammon</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="board.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Das Spielbrett</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para>Wenn Sie an der Reihe sind können Sie würfeln, indem Sie das Quadrat anklicken, das die Würfel repräsentiert. Oder Sie benutzen den entsprechenden Menüeintrag oder das Symbol in der Werkzeugleiste (wenn die Werkzeugleiste sichtbar ist und Würfeln in die Werkzeugleiste eingetragen wurde).</para>

<para>Wenn Sie die Würfel haben, können Sie den Einsatz verdoppeln, mit einem Doppelklick auf das Quadrat, das Würfel repräsentiert. Oder Sie benutzen den entsprechenden Menüeintrag oder das Symbol in der Werkzeugleiste (wenn die Werkzeugleiste sichtbar ist und Würfeln in die Werkzeugleiste eingetragen wurde).</para>

<para>Wenn Sie an der Reihe sind, können sie Steine bewegen indem Sie sie anklicken und den Mauszeiger auf die gewünschte Position bewegen (wobei die Maustaste die ganze Zeit gedrückt gehalten werden muss). Das wird herüberziehen der Steine genannt. Abhängig von der Auswahl der aktuellen <link linkend="engines">Spielart</link>-<link linkend="prefs">Einstellungen</link>, ist der Spielzug beendet, wenn alle Steine bewegt worden sind. Das können zwischen einem und vier Steinen sein; gewöhnlich sind es zwei.</para>

<para>Anstatt die Steine herüberzuziehen, liefert das Spielbrett die Methode <firstterm>Schnellzüge</firstterm>. Wenn Sie das im Einrichtungsdialog des Spiels angeschaltet haben, können die Steine durch anklicken bewegt werden. Das Spiel wird automatisch den kürzesten, vom aktuellen Feld möglichen Zug ausführen. Wenn Schnellzüge <link linkend="prefs">angeschaltet</link> sind, kann der Stein durch einen einzelnen oder durch einen Doppelklick gesetzt werden. Diese Einstellung ist vor allem für Touchpads nützlich, wo ein herüberziehen manchmal schwer fällt.</para>

<para>Das Spiel erlaubt nur gültige Spielzüge entsprechend der Augenzahl der Würfel. Für das Spielprogramm <link linkend="engine-offline">Offenes Brett</link> können Sie dieses Verhalten mit dem <guilabel>Bearbeiten-Modus</guilabel> abschalten. Dies ist besonders für Anfänger hilfreich (und erfahrene Spieler werden es nicht bemerken). Diesen Modus können Sie auch verwenden, um einen bereits begonnenen Spielzug abzubrechen, indem Sie einen ungültigen Zug ausführen.</para>

</chapter>

<chapter id="engines">
<title>Backgammon Spielarten</title>
    
<para>&kbackgammon; wurde um das Backgammon-Spielbrett gebaut, welches keine Ahnung hat, wie man Backgammon spielt. Die gesamte Infrastruktur (würfeln, &etc;) erlaubt Backgammon-Spiele, die durch Backgammon-Spielarten verwaltet werden.</para>
    
<sect1 id="engine-offline">
<title>Das Offene Brett</title>
      
<para>Mit dem Offline-Spielprogramm <guilabel>Offenes Brett</guilabel> können Sie gegen sich selbst oder gegen eine zweite Person spielen, die am gleichen Computer sitzt.</para>

</sect1>

<sect1 id="engine-FIBS">
<title>Die <acronym>FIBS</acronym>-Spielart</title>

<para><acronym>FIBS</acronym> ist der <quote>First Internet Backgammon Server</quote>, eine, 24 Stunden am Tag verfügbare Gemeinschaft von Backgammon-Spielern aller Altersklassen und Leistungsstärken.</para>

<para>Sie können über <acronym>FIBS</acronym> ein Spiel spielen, aber auch Spielstände speichern und mit anderen Spielern chatten. Der Server hat ein komplexes Bewertungssystem.</para>

<para>Außerdem gibt es eine große <ulink url="http://www.fibs.com/">Internetseite</ulink>, die für Backgammon-Fans ebenfalls einen Besuch wert ist.</para>
      
</sect1>
    
<sect1 id="engine-gnubg">
<title>Die &GNU; Backgammon-Spielart</title>

<para>Die GNUbg-Spielart gibt es bis jetzt noch nicht (auch wenn sie einen Eintrag im Menü <guilabel>Spielprogramm</guilabel> hat. Deshalb sollten Sie den Rest dieses Abschnitts mit Vorbehalt lesen.</para>
      
<para>Um die GNUbg-Spielart zu verwenden, müssen sie das aktuelle GNUbg-Programm installieren. &kbackgammon; startet es dann im Hintergrund und kommuniziert mit ihm. All das geschieht völlig transparent (versteckt) für den Benutzer und die gesamte Interaktion mit GNUbg geschieht durch die &GUI;-Elemente von &kbackgammon;.</para>

<para>Wenn es andere Verbesserungen gibt, die für die Benutzung von GNUbg über &kbackgammon; helfen können, kontaktieren Sie bitte den Autor von &kbackgammon;. Eines der fortgeschrittenen Merkmale ist wohl die Positionsanalyse und Funktionen zum Speichern bzw. Wiederherstellen. Wie auch immer, das Spielen ist der dringendste Aspekt.</para>

<para>Das Einzige, was nie passieren wird, ist die Kombination der Spielarten GNUbg und <acronym>FIBS</acronym>! Die Benutzung von Computerprogrammen für die Verbesserung von Benutzerwertungen ist Betrug!</para>

</sect1>
    
</chapter>
  
<chapter id="prefs">
<title>Einstellungen</title>
    
<para>Die Einstellungen für &kbackgammon; können Sie durch die Wahl von <menuchoice> <guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>&kbackgammon; einrichten ...</guimenuitem> </menuchoice> vornehmen. Dies öffnet ein Dialogfenster.</para>

</chapter>
  
<chapter id="command">
<title>Befehlsübersicht/Tastaturkürzel</title>
    
<para>Hier werden die Menüeinträge kurz beschrieben.</para>
    
<sect1 id="file-menu">
<title>Menü <guimenu>Spiel</guimenu></title>
      
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Spiel</guimenu> <guimenuitem>Neu</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Startet ein neues Spiel</action> und öffnet zuerst einen Dialog, um die Namen für beide Spieler einzugeben.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Spiel</guimenu> <guimenuitem>Drucken ...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Druckt ein Bild des Spielbretts aus.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Spiel</guimenu> <guimenuitem>Beenden</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Beendet</action> das Spiel und schließt &kbackgammon;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
      
</sect1>

<sect1 id="move-menu">
<title>Menü <guimenu>Zug</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Zug</guimenu> <guimenuitem>Zurücknehmen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Macht den letzten Zug rückgängig.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;&Shift;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Zug</guimenu> <guimenuitem>Wiederherstellen</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Stellt einen vorher rückgängig gemachten Zug wieder her.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Zug</guimenu> <guimenuitem>Anzeige auffrischen</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Zeichnet das Spielfeld neu.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>R</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Zug</guimenu> <guimenuitem>Würfel werfen</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Würfelt.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Zug</guimenu> <guimenuitem>Zug beenden</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Teilt dem anderen Spieler mit, dass der eigene Zug beendet ist.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Zug</guimenu> <guimenuitem>Einsatz verdoppeln</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Bietet </action> dem Gegner während des Spielzuges vor dem Würfeln an, den Einsatz für das Spiel zu verdoppeln. Wenn der Gegner ablehnt, haben Sie gewonnen. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Zug</guimenu> <guisubmenu>Spielprogramm</guisubmenu> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Hier können Sie die verschiedenen Spielprogramme auswählen (Offenes Brett, FIBS, GNU Backgammon (experimentell), Nächste Generation (experimentell)).</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
    
</sect1>

<sect1 id="command-menu">
<title>Menü <guimenu>Befehl</guimenu></title>

<para>Diese Menü enthält für die einzelnen Spielprogramme unterschiedliche Einträge.</para>

<para>Spielprogramm <guimenu>Offenes Brett</guimenu></para>

<variablelist>
<varlistentry><term>
<menuchoice><guimenu>Befehl</guimenu> <guimenuitem>Neues Spiel ...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Startet ein neues Spiel</action> und öffnet zuerst einen Dialog, um die Namen für beide Spieler einzugeben. </para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><guimenu>Befehl</guimenu> <guimenuitem>Bearbeiten-Modus</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>In diesem Modus können Sie die Steine beliebig ziehen, unabhängig von der Zahl auf den Würfeln. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Befehle</guimenu> <guimenuitem>Farben tauschen</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Vertauscht die Farben der Steine zwischen Spieler 1 und Spieler 2. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<!-- To Do : write the menuitems for the other game engines
<para><guisubmenu>FIBS</guisubmenu> engine</para>
<para><guisubmenu>GNU Backgammon</guisubmenu> engine</para>
<para><guisubmenu>Next Generation</guisubmenu> engine</para>
-->
</sect1>
    
<sect1 id="settings-menu">
<title>Menü <guimenu>Einstellungen</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap> </keycombo> </shortcut> <guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Menüleiste anzeigen/ausblenden</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Blendet die Menüleiste ein bzw. aus.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugleisten</guisubmenu> <guimenuitem>Haupt-Werkzeugleiste (&kbackgammon;)</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Blendet</action> die <guilabel>Haupt-Werkzeugleiste</guilabel> ein bzw. aus.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guisubmenu>Werkzeugleisten</guisubmenu> <guimenuitem>Befehlsleiste (&kbackgammon;)</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Blendet</action> die <guilabel>Befehlsleiste</guilabel> ein bzw. aus.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Statusleiste anzeigen/ausblenden</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Blendet die Statusleiste ein bzw. aus.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Einstellungen speichern</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>
<action>Speichert die aktuellen Einstellungen als Standard für &kbackgammon;.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Kurzbefehle festlegen ...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Öffnet den &kde;-Standarddialog zur Änderung der Tastenkürzel</action> für &kbackgammon;.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Werkzeugleisten einrichten ...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Öffnet den &kde;-Standarddialog zur Einrichtung der Werkzeugleisten</action> für &kbackgammon;.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>&kbackgammon; einrichten ...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Öffnet einen Dialog zur Einstellung einiger Optionen</action> für &kbackgammon;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>
    
<sect1 id="help-menu">
<title>Menü <guimenu>Hilfe</guimenu></title>

<para>&kbackgammon; enthält die Standard-&kde;-<guimenu>Hilfe</guimenu> mit einem zusätzlichen Eintrag:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Hilfe</guimenu> <guimenuitem>Backgammon im Internet</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Öffnet die Webseiten von FIBS, Backgammon Regeln oder &kbackgammon; im Webbrowser.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para>Die Einträge der Standard-&kde;-<guimenu>Hilfe</guimenu>:</para>
&help.menu.documentation; </sect1>

<sect1 id="keys"><title>Standard-Tastenkürzel</title>

<para>Die folgende Tabelle zeigt Ihnen die Standard-Tastenbelegungen von &kbackgammon;.</para>

<table>
<title>Tastenbelegungen</title>
<tgroup cols="2">
<thead><row><entry>Tastenkombination</entry><entry>Aktion</entry></row></thead>
<tbody>
<row><entry><keycombo action="simul">&Strg;<keycap>N</keycap></keycombo></entry><entry>Neu</entry></row>
<row><entry><keycombo action="simul">&Strg;<keycap>R</keycap></keycombo></entry><entry>Würfel werfen</entry></row>
<row><entry><keycombo action="simul">&Strg;<keycap>P</keycap></keycombo></entry><entry>Spiel drucken</entry></row>
<row><entry><keycombo action="simul">&Strg;<keycap>Q</keycap></keycombo></entry><entry>&kbackgammon; beenden</entry></row>
<row><entry><keycap>F1</keycap></entry><entry>Handbuch zu &kbackgammon;</entry></row>
<row><entry><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>F1</keycap></keycombo></entry><entry>"Was ist das?"-Hilfe</entry></row>
<row><entry><keycombo action="simul">&Strg;<keycap>M</keycap></keycombo></entry><entry>Menüleiste anzeigen/ausblenden</entry></row>
<row><entry><keycombo action="simul">&Strg;<keycap>Z</keycap></keycombo></entry><entry>Zug zurücknehmen</entry></row>
<row><entry><keycombo action="simul">&Strg;&Shift;<keycap>Z</keycap></keycombo></entry><entry>Stellt den zuletzt rückgängig gemachten Schritt wieder her.</entry></row>
</tbody>
</tgroup>
</table>

<para>Diese Tastenbelegungen können Sie im Menü mit <menuchoice> <guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Kurzbefehle festlegen ...</guimenuitem> </menuchoice> ändern.</para>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="credits">
<title>Danksagungen und Lizenz</title>
 
<para>&kbackgammon;</para>

<para>Programm Copyright 1999-2000 J&Jens.Hoefkens; &Jens.Hoefkens.mail;</para>

<para>Copyright der Dokumentation 2000 &Jens.Hoefkens; &Jens.Hoefkens.mail;</para>

<para>Deutsche Übersetzung von Maren Pakura <email>[email protected]</email></para> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>                  

<appendix id="installation">
<title>Installation</title>
 
<sect1 id="getting-kbackgammon">
<title>Woher Sie &kbackgammon; erhalten?</title>
&install.intro.documentation; <para>Die Projektseite von &kbackgammon; finden Sie auf <ulink url="http://backgammon.sourceforge.net/">http://backgammon.sourceforge.net</ulink>. Diese Seite enthält gewöhnlich die neuesten Informationen, die für dieses Programm verfügbar sind.</para>

</sect1>

<sect1 id="compilation">
<title>Kompilierung und Installation</title>
&install.compile.documentation; </sect1>         

</appendix>

</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->