summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/docs/tdegames/klines/index.docbook
blob: 1949aca34c1eab65946d9d49f0cb18a58a21001e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kolorlines;">
  <!ENTITY package "tdegames">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % German "INCLUDE">
]>
	
<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title>Das Handbuch zu &kolorlines;</title>

<authorgroup>
<author><firstname>Roman</firstname> <surname>Razilov</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address>
</affiliation>
</author>
<author><firstname>Roman</firstname> <surname>Merzlyakov</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"><firstname>Maren</firstname><surname>Pakura</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Deutsche Übersetzung</contrib></othercredit> 

</authorgroup>

<copyright>
<year>2000</year>
<year>2001</year>
<holder>Roman Razilov,</holder>
<holder>Roman Merzlyakov</holder>
</copyright>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>

<date>2001-05-20</date>
<releaseinfo>1.00.00</releaseinfo>

<abstract><para>&kolorlines; ist ein nettes, kleines Spiel, das Ihnen von drei Minuten bis zu sechs vollen Tagen Spaß machen soll.</para></abstract>

<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>tdegames</keyword>
<keyword>klines</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title>Einleitung</title>

<para>&kolorlines; ist ein einfaches Spiel. Es kann nur von einem Spieler gespielt werden, damit gibt es nur einen Gewinner. Sie spielen zum Spaß und um in der Bestenliste zu stehen. Es wurde angeregt durch das bekannte Spiel - <application>Color lines</application>, das von Olga Demina, Igor Ivkin und Gennady Denisov 1992 für DOS geschrieben wurde.</para>

<para>2000 hat Roman Merzlyakov das Spiel für &kde; programmiert. Roman Roazilov fügte eine mit <application>povray</application> erzeugte Animation hinzu. 2001 hat er es nach KDE2 portiert und in die Spiele von &kde; integriert.</para>

</chapter>


<chapter id="using-klines">
<title>Wie benutze ich &kolorlines;?</title>

<para>Die wichtigsten Regeln mit einfachen Worten: Sie müssen durch geschicktes Bewegen der Kugeln mit der Maus von einer Zelle zur anderen Linien bilden (horizontal, vertikal oder diagonal). Sobald eine Linie 5 oder mehr gleichfarbige Kugeln enthält, verschwindet sie und Ihre Punktzahl wächst. Nach jedem Zug legt der Rechner drei neue Kugeln auf das Spielfeld.</para>

<para>Die Erhöhung der Punktzahl hängt von der Anzahl der entfernten Kugeln ab und davon, ob &kolorlines; die nächsten Kugeln anzeigt. Die Erhöhung ist kleiner, wenn Sie die Vorschau aktiviert haben.</para>

<sect1 id="klines-features">
<title>Eigenschaften von &kolorlines;</title>

<para>&kolorlines; ist herrlich, da Sie hiermit 5 Minuten totschlagen können, während ein Programm kompiliert.</para> <para>(Aber Sie können natürlich auch ohne weiteren Vorwand 5 Minuten damit totschlagen.)</para>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="commands">
<title>Befehlsübersicht</title>

<sect1 id="klines-mainwindow">
<title>Das Hauptfenster von &kolorlines;</title>

<para>Es gibt ein großes Feld mit Kugeln. Rechts sind die drei Kugeln zu sehen, die als nächstes ins Feld fallen werden (die Vorschau). Unter dem Spielfeld befindet sich die Statusleiste und oben die Menüleiste.</para>

<sect2>
<title>Das Menü <guimenu>Spiel</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Spiel</guimenu> <guimenuitem>Neues Spiel</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Startet ein neues Spiel.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Spiel</guimenu> <guimenuitem>Bestenliste anzeigen</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Zeigt die Bestenliste an.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<!-- 

-->
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Spiel</guimenu> <guimenuitem>Beenden</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Beendet</action> &kolorlines;.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Das Menü <guimenu>Zug</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Zug</guimenu> <guimenuitem>Zurücknehmen</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Macht den letzten Schritt rückgängig.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Zug</guimenu><guimenuitem>Zug beenden</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Überspringt Ihren Zug und spielt sofort die nächsten Kugeln ohne Sie ziehen zu lassen.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycap>D</keycap></shortcut> <guimenu>Zug</guimenu> <guimenuitem>Einführung starten</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Zeigt Ihnen eine kurze bewegte Einführung in die Spielweise. Wenn die Einführung läuft, wird in der Stausleiste <guilabel>Spielstufe: Einführung</guilabel>angezeigt, und dieser Menüeintrag ändert sich in <guimenuitem>Einführung stoppen</guimenuitem>.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2>
<title>Das Menü <guimenu>Einstellungen</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Statusleiste anzeigen/ausblenden</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Blendet die Statusleiste ein bzw. aus.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>P</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Nächste Kugeln anzeigen</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Blendet die Vorschau für die nächsten Kugeln ein bzw. aus.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu> <guimenuitem>Nummerierte Kugeln</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para>Nummeriert die Kugeln passend zur Farbe. Dies hilft Spielern, die farbenblind sind, andere Behinderungen haben, die das Erkennen von Farben erschweren oder einfach dieses Aussehen vorziehen.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu><guisubmenu>Spielart auswählen</guisubmenu></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Wählen Sie verschieden Spielarten, von <guimenuitem>Sehr leicht</guimenuitem> bis <guimenuitem>Sehr schwer</guimenuitem>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu><guimenuitem>Kurzbefehle festlegen ...</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem>
<para>Öffnet den &kde;-Standarddialog zur Einrichtung der Tastenkürzel für &kolorlines;.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>

<sect2>
<title>Das Menü <guimenu>Hilfe</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>

</chapter>

<chapter id="credits">

<title>Danksagungen und Lizenz</title>

<para>&kolorlines;</para>

<para>Programm-Copyright 2000 Roman Merzlyakov <email>[email protected]</email></para>
<para>Mitwirkende:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>Von Roman Razilov <email>[email protected]</email> stammen die Neugestaltung, die Graphik, die Animation des Spiels. Besonderer Dank geht an meine Frau Larissa Juschkin für's Diskutieren und Testen.</para>
</listitem>

</itemizedlist>

<para>Copyright für die Dokumentation 2001 Roman Razilov <email>[email protected]</email></para>

<para>Deutsche Übersetzung von Maren Pakura <email>[email protected]</email></para> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title>Installation</title>

<sect1 id="getting-klines">
<title>Woher Sie &kolorlines; erhalten?</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="compilation">
<title>Kompilierung und Installation</title>
&install.compile.documentation; </sect1>

<sect1 id="customize">
<title>Die Erstellung von Kugeln mit <application>Povray</application></title>

<para>Alle Bilder (<filename>klines/*.jpg</filename>) wurden mit <application>Povray</application> 3.0 gerendert und mit <application>ImageMagick</application> bearbeitet. Die Povray- &amp; Bash-Skripte sind im <filename class="directory">klines/povray</filename>-Verzeichnis. Benutzen Sie <filename>balls.pov</filename> wie Sie wollen, rendern und installieren Sie es.</para>

<note><para>Sie brauchen Povray 3.0 zum Rendern. In neueren Versionen (&eg; 3.1) ist <quote>halo</quote> unterdrückt. </para></note>

<para>Um Kugeln auf Ihrem System zu erstellen, schreiben Sie Folgendes in das Hauptverzeichnis im Quellcode-Verzeichnis für &package;:</para>

<screen width="40"><prompt>%</prompt> <userinput><command>cd</command> klines</userinput>
<prompt>%</prompt> <userinput><command>make</command> install</userinput>
</screen>

</sect1>

</appendix>

&documentation.index;

</book>
<!--
Local Variables:
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
End:
-->