summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/docs/tdegraphics/kruler/index.docbook
blob: facd32d0148f0911700b7b7d466e6868119432c9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kruler;">
  <!ENTITY package "tdegraphics">
  <!ENTITY % German "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title>Das Handbuch zu &kruler;</title>

<authorgroup>
<author><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <affiliation> <address><email>&Lauri.Watts.mail;</email></address>
</affiliation>
</author>

<othercredit role="translator"><firstname>Robert</firstname><surname>Gogolok</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation> <contrib>Übersetzung des Handbuchs</contrib></othercredit> <othercredit role="translator"><firstname>Marco</firstname><surname>Wegner</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation> <contrib>Überarbeitung der Übersetzung</contrib></othercredit> <othercredit role="translator"><firstname>Stefan</firstname><surname>Winter</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation> <contrib>Übersetzung der Programmoberfläche</contrib></othercredit> 
</authorgroup>

<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>

<copyright>
<year>2001</year>
<holder>&Lauri.Watts;</holder>
</copyright>

<date>2005-12-10</date>
<releaseinfo>3.5</releaseinfo>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract>
<para>&kruler; kann verwendet werden, um Objekte auf dem Bildschirm zu vermessen. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>KRuler</keyword>
<keyword>tdegraphics</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title>Einleitung</title>

<para>&kruler; ist eine sehr einfache Anwendung mit nur einem Ziel: Abstände auf dem Bildschirm zu messen.</para>

<para>Um &kruler; zu starten, wählen Sie <menuchoice><guimenu>Graphik</guimenu> <guisubmenu>Weitere Programme</guisubmenu> <guimenuitem>KRuler (Bildschirmlineal)</guimenuitem></menuchoice> aus dem <guimenu>K</guimenu>-Menü.</para>

<para>Klicken mit der <mousebutton>linken</mousebutton> Maustaste auf &kruler; ändert den Mauszeiger in ein Kreuz mit vier Pfeilen und ermöglicht es Ihnen, &kruler; auf dem Bildschirm zu verschieben.</para>

<para>Wenn Sie die Maus über &kruler; bewegen, ändert sich ihr Zeiger in einen verlängerten Pfeil mit einem Kreis an einem Ende. Wenn Sie den Mauszeiger bewegen, zeigt &kruler; an, wie weit der Kreis am Ende des Zeigers gerade von dem Punkt entfernt ist, der mit <guilabel>0</guilabel> markiert ist. &kruler; zeigt auch den &HTML;-Code der Farbe unter dem Kreis an. Das ist sehr nützlich beim Auslesen von Farben eines Bildes. Wenn sie die Maus weit genug fort bewegen, so dass der Zeiger mit dem Pfeil nicht mehr &kruler; berührt, kehrt der Zeiger in den normalen Zustand zurück, der es Ihnen erlaubt, die Arbeit mit anderen Anwendungen fortzusetzen.</para>

<para>Sie können die Ausrichtung im Kontextmenü ändern, wie im nächsten Kapitel beschrieben.</para>

</chapter>

<chapter id="menu-reference">
<title>Menü-Referenz</title>

<para>Das Klicken mit der <mousebutton>rechten</mousebutton> Maustaste auf das Lineal öffnet ein Kontextmenü mit den folgenden Einträgen: </para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guisubmenu>Ausrichtung</guisubmenu>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dieses Untermenü enthält Einträge, die es Ihnen erlauben, die Ausrichtung von &kruler; zu ändern.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>N</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Ausrichtung</guisubmenu> <guimenuitem>Nord</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dreht &kruler; so, dass das Lineal waagerecht liegt und der Maßstab im oberen Teil (Norden) des Lineals ist.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>E</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Ausrichtung</guisubmenu> <guimenuitem>Ost</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dreht &kruler; so, dass das Lineal senkrecht liegt und sich der Maßstab auf der rechten Seite (Osten) des Lineals befindet.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycap>S</keycap> </shortcut> <guisubmenu>Ausrichtung</guisubmenu> <guimenuitem>Süd</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dreht &kruler; so, dass das Lineal waagerecht liegt und sich der Maßstab im unteren Teil (Süden) des Lineals befindet.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>W</keycap></shortcut> <guisubmenu>Ausrichtung</guisubmenu><guimenuitem>West</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dreht &kruler; so, dass das Lineal senkrecht liegt und sich der Maßstab auf der linken Seite (Westen) des Lineals befindet.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>R</keycap></shortcut> <guisubmenu>Ausrichtung</guisubmenu><guimenuitem>Im Uhrzeigersinn drehen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dreht das Lineal 90 Grad nach rechts. War es zum Beispiel nach Süden orientiert, so ändert sich die Ausrichtung auf West.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycap>L</keycap></shortcut> <guisubmenu>Ausrichtung</guisubmenu><guimenuitem>Gegen den Uhrzeigersinn drehen</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dreht das Lineal 90 Grad nach links. War es zum Beispiel nach Westen orientiert, so ändert sich die Ausrichtung auf Süd.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guisubmenu>Länge</guisubmenu>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Dieses Untermenü enthält Einträge, die es Ihnen erlauben, die Länge von &kruler; zu verändern.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Strg; <keycap>S</keycap></keycombo> </shortcut> <guisubmenu>Länge</guisubmenu> <guimenuitem>Kurz</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Minimale Länge für &kruler; - etwa 385 Pixel.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Strg;<keycap>M</keycap></keycombo> </shortcut> <guisubmenu>Länge</guisubmenu> <guimenuitem>Mittel</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Mittlere Länge für &kruler; - etwa 640 Pixel.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Strg;<keycap>T</keycap></keycombo> </shortcut> <guisubmenu>Länge</guisubmenu> <guimenuitem>Lang</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Maximale Länge für &kruler; - etwa 960 Pixel.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut>  <keycombo action="simul">&Strg;<keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut> <guisubmenu>Länge</guisubmenu> <guimenuitem>Volle Bildschirmbreite</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Bringt &kruler; auf Bildschirmbreite.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Strg;<keycap>C</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenuitem>Linealfarbe wählen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Öffnet den Standard &kde;-Dialog für die Farbauswahl, in dem Sie die Hintergrundfarbe für &kruler; wählen können.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul"><keycap>F</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenuitem>Linealschrift wählen ...</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>Öffnet den Standard &kde;-Dialog für die Schriftauswahl, in dem Sie die Schriftart für &kruler; wählen können.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guisubmenu>Hilfe</guisubmenu>
</menuchoice>
</term> 
<listitem>&help.menu.documentation; </listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Strg;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenuitem>Beenden</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Beendet</action> &kruler;</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</chapter>

<chapter id="credits-and-license">
<title>Danksagungen und Lizenz</title>

<para>&kruler;</para>

<para>Copyright 2000, 2001 Till Krech <email>[email protected]</email></para>

<para>Dank geht an Gunnstein Lye <email>[email protected]</email> für die ursprüngliche Portierung auf &kde; 2</para>

<para>Copyright für die Dokumentation &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para>

<para>Übersetzung des Handbuchs: Robert Gogolok <email>[email protected]</email> und Marco Wegner <email>[email protected]</email></para> <para>Übersetzung der Programmoberfläche: Stefan Winter <email>[email protected]</email></para> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title>Installation</title>

&install.intro.documentation;

&install.compile.documentation;

</appendix>

&documentation.index; 
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
End:
-->