summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdecmshell.po
blob: c55e99c49b4a45272fa7dc2578ca79fd13dd6687 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
# translation of tdecmshell.po to German
# Stephan Johach <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdecmshell\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-08 13:29+0000\n"
"Last-Translator: Chris <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdecmshell/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Stephan Johach, Chris (TDE)"

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"

#: main.cpp:56
msgid "List all possible modules"
msgstr "Alle möglichen Module anzeigen"

#: main.cpp:57
msgid "Configuration module to open"
msgstr "Zu öffnendes Einstellungsmodul"

#: main.cpp:58
msgid "Specify a particular language"
msgstr "Wählen Sie eine bestimmte Sprache"

#: main.cpp:59
msgid "Embeds the module with buttons in window with id <id>"
msgstr ""
"Bettet das Modul einschließlich Knöpfen in das Fenster mit der ID <id> ein"

#: main.cpp:60
msgid "Embeds the module without buttons in window with id <id>"
msgstr "Bettet das Modul ohne Knöpfe in das Fenster mit der ID <id> ein"

#: main.cpp:61
msgid "Do not display main window"
msgstr "Hauptfenster nicht anzeigen"

#: main.cpp:201
msgid "TDE Control Module"
msgstr "TDE Kontrollmodul"

#: main.cpp:203
msgid "A tool to start single TDE control modules"
msgstr "Ein Hilfsprogramm zum Starten von TDE Kontrollmodulen"

#: main.cpp:205
msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers"
msgstr "(c) 1999-2004, Die KDE-Entwickler"

#: main.cpp:207
msgid "Maintainer"
msgstr "Betreuer"

#: main.cpp:228
msgid "The following modules are available:"
msgstr "Die folgenden Module sind verfügbar:"

#: main.cpp:246
msgid "No description available"
msgstr "Keine Beschreibung verfügbar"

#: main.cpp:316
#, c-format
msgid "Configure - %1"
msgstr "Einrichten - %1"