summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/synaescope.po
blob: 186441020387503dd6260139eb17edc2aa6dbe28 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
# translation of synaescope.po to greek
# translation of synaescope.po to Greek
# Copyright (C) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Stergios Dramis <[email protected]>, 2002-2003.
# Spiros Georgaras <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: synaescope\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-14 23:53+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <[email protected]>\n"
"Language-Team: Greek <[email protected]>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: cmodule.cpp:34
msgid "Synaescope"
msgstr "Synaescope"

#: cmodule.cpp:34
msgid "Noatun Visualization"
msgstr "Οπτικοποίηση του Noatun"

#: cmodule.cpp:44
msgid "Display width:"
msgstr "Πλάτος προβολής:"

#: cmodule.cpp:47
msgid "Display height:"
msgstr "Ύψος προβολής:"

#: synaescope.cpp:54
msgid ""
"Unable to locate noatunsynaescope.bin in your path. Check your installation."
msgstr ""
"Αδύνατη η εύρεση του noatunsynaescope.bin στο path σας. Ελέγξτε την "
"εγκατάστασή σας."

#: synaescope.cpp:68
msgid "Unable to start noatunsynaescope. Check your installation."
msgstr "Αδύνατη η εκκίνηση του noatunsynaescope. Ελέγξτε την εγκατάστασή σας."