summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-el/messages/tdegraphics/tdefile_pcx.po
blob: 5037a51a5ff3ff90f73937025658c4df72639e12 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
# translation of tdefile_pcx.po to Greek
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Stergios Dramis <[email protected]>, 2003-2004.
# Spiros Georgaras <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_pcx\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-01 15:52+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <[email protected]>\n"
"Language-Team: Greek <[email protected]>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_pcx.cpp:66
msgid "General"
msgstr "Γενικά"

#: tdefile_pcx.cpp:69
msgid "Dimensions"
msgstr "Διαστάσεις"

#: tdefile_pcx.cpp:73
msgid "Bit Depth"
msgstr "Βάθος bit"

#: tdefile_pcx.cpp:76
msgid "Resolution"
msgstr "Ανάλυση"

#: tdefile_pcx.cpp:79
msgid "Compression"
msgstr "Συμπίεση"

#: tdefile_pcx.cpp:109
msgid "Yes (RLE)"
msgstr "Ναι (RLE)"

#: tdefile_pcx.cpp:111
msgid "None"
msgstr "Καμία"