blob: dd4b3a91ff6fe4eeec569f642d5cbbe1b7496830 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
|
# translation of uachangerplugin.po to esperanto
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Steffen Pietsch, <[email protected]>, 2002.
# Pierre-Marie Pédrot <[email protected]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uachangerplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-28 01:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-24 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <[email protected]>\n"
"Language-Team: esperanto <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Steffen Pietsch,Pierre-Marie Pédrot"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "<[email protected]>,<[email protected]>"
#. i18n: file uachangerplugin.rc line 8
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Plia illistelo"
#: uachangerplugin.cpp:45
msgid "Change Browser Identification"
msgstr "Ŝanĝu la foliumilan identigilon"
#: uachangerplugin.cpp:60
msgid "Change Browser &Identification"
msgstr "Ŝanĝu la foliumilan &identigilon"
#: uachangerplugin.cpp:143
#, c-format
msgid "Version %1"
msgstr "Versio %1"
#: uachangerplugin.cpp:150
msgid "Version %1 on %2"
msgstr "Versio %1 sur %2"
#: uachangerplugin.cpp:152
msgid "%1 %2 on %3"
msgstr "%1 %2 sur %3"
#: uachangerplugin.cpp:175
msgid "Other"
msgstr "Alie"
#: uachangerplugin.cpp:213
msgid "Identify As"
msgstr "Identiĝu kiel"
#: uachangerplugin.cpp:219
msgid "Default Identification"
msgstr "Norma identigilo"
#: uachangerplugin.cpp:247
msgid "Apply to Entire Site"
msgstr "Apliku al tuta retejo"
#: uachangerplugin.cpp:252
msgid "Configure..."
msgstr "Agordu..."
|