blob: 9ca982e85f9bc4074d4edafca81a83e22ab35c6f (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 11:20+0100\n"
"Last-Translator: Axel Rousseau <[email protected]>\n"
"Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9beta4\n"
"X-Poedit-Language: Esperanto\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: systemtrayapplet.cpp:248
msgid "Configure System Tray"
msgstr "Agordu sisteman Taskopleton"
#: systemtrayapplet.cpp:258
msgid "Show Clock in Tray"
msgstr ""
#: systemtrayapplet.cpp:263
msgid "Hidden icons:"
msgstr "Kaŝitaj piktogramoj:"
#: systemtrayapplet.cpp:264
msgid "Visible icons:"
msgstr "Videblaj piktorgramoj:"
#: systemtrayapplet.cpp:855
msgid "Configure System Tray..."
msgstr "Agordu sisteman Taskopleton..."
#~ msgid "Lock the desktop"
#~ msgstr "Ŝlosu la tabulon"
#~ msgid "Logout"
#~ msgstr "Adiaŭu"
#~ msgid "Lock Screen"
#~ msgstr "Ŝlosu la ekranon"
#~ msgid "&Logout..."
#~ msgstr "&Adiaŭu..."
|