summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eo/messages/tdenetwork/kio_lan.po
blob: aca0d225489d839ac64c9b441f840d842f15b8a5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-25 01:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-20 11:29GMT\n"
"Last-Translator: Wolfram Diestel <[email protected]>\n"
"Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9beta4\n"

#: kio_lan.cpp:150
msgid ""
"<qt>The Lisa daemon does not appear to be running."
"<p>In order to use the LAN Browser the Lisa daemon must be installed and "
"activated by the system administrator."
msgstr ""

#: kio_lan.cpp:190 kio_lan.cpp:209 kio_lan.cpp:384
#, c-format
msgid "Received unexpected data from %1"
msgstr "Ricevis neatenditajn datumojn de %1"

#: kio_lan.cpp:641
#, fuzzy
msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL"
msgstr "Neniuj komputiloj permesitan en la URL rlan:/"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Your LAN Browsing is not yet configured.\n"
#~ "Go to the TDE Control Center and open Network->LAN Browsing\n"
#~ "and configure the settings you will find there."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Via LAN-trarigardo ne esttas agordita ĝis nun.\n"
#~ "Iru al la TDE-Stircentro kaj malfermu Reto->LAN-Trarigardo\n"
#~ "kaj agordu tie."