blob: 1ada380e96a5c89654592c4324ae8bed2a8df390 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: sudlg.cpp:29
#, c-format
msgid "Run as %1"
msgstr ""
#: sudlg.cpp:33
msgid "Please enter your password."
msgstr ""
#: sudlg.cpp:37
msgid ""
"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
"below or click Ignore to continue with your current privileges."
msgstr ""
#: sudlg.cpp:42
msgid ""
"The action you requested needs additional privileges. Please enter the "
"password for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current "
"privileges."
msgstr ""
#: sudlg.cpp:49
msgid ""
"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password "
"below."
msgstr ""
#: sudlg.cpp:53
msgid ""
"The action you requested needs additional privileges. Please enter the "
"password for \"%1\" below."
msgstr ""
#: sudlg.cpp:59
msgid ""
"<qt>The stored password will be:<br> * Kept for up to %1 minutes<br> * "
"Destroyed on logout"
msgstr ""
#: sudlg.cpp:62
msgid "&Ignore"
msgstr ""
#: sudlg.cpp:78
msgid "Conversation with su failed."
msgstr ""
#: sudlg.cpp:87
msgid ""
"The program 'su' is not found;\n"
"make sure your PATH is set correctly."
msgstr ""
#: sudlg.cpp:94
msgid ""
"You are not allowed to use 'su';\n"
"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use "
"this program."
msgstr ""
#: sudlg.cpp:101
msgid "Incorrect password; please try again."
msgstr ""
#: sudlg.cpp:105
msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:56 tdesu.cpp:57
msgid "Specifies the command to run"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:58
msgid "Run command under target uid if <file> is not writable"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:59
msgid "Specifies the target uid"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:60
msgid "Do not keep password"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:61
msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:62
msgid "Enable terminal output (no password keeping)"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:63
msgid "Set priority value: 0 <= prio <= 100, 0 is lowest"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:64
msgid "Use realtime scheduling"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:65
msgid "Let command use existing dcopserver"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:66
msgid "Ignored"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:67
msgid "Display the ignore button"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:68
msgid "Specify icon to use in the password dialog"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:69
msgid "Do not show the command to be run in the dialog"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:100
msgid "TDE su"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:101
msgid "Runs a program with elevated privileges."
msgstr ""
#: tdesu.cpp:104
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:106
msgid "Original author"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:132
msgid "Command '%1' not found."
msgstr ""
#: tdesu.cpp:208
#, c-format
msgid "Illegal priority: %1"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:230
msgid "No command specified."
msgstr ""
#: tdesu.cpp:336
msgid "Su returned with an error.\n"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:357
msgid "Command:"
msgstr ""
#: tdesu.cpp:362
msgid "realtime: "
msgstr ""
#: tdesu.cpp:365
msgid "Priority:"
msgstr ""
|