summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdebase/kcontrol/kcmstyle/index.docbook
blob: 37db5be651300c280fd63ee434e25d0c8d73e261 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Estonian  "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<article lang="&language;">
<articleinfo>

<authorgroup>
<author
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marek</firstname
><surname
>Laane</surname
><affiliation
><address
><email
>[email protected]</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tõlge eesti keelde</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<date
>2005-02-20</date>
<releaseinfo
>3.4</releaseinfo>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KControl</keyword>
<keyword
>stiil</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="style">
<title
>Stiil</title>

<sect2 id="style-intro">
<title
>Sissejuhatus</title>

<para
>Selles moodulis saab määrata, millised näevad välja &kde;s kasutatavad vidinad.</para>

<note
><para
><emphasis
>Vidin</emphasis
> on programmeerijate kõnepruugis sageli kasutatav mõiste kasutajaliidese mitmesuguste osade, näiteks nuppude, menüüde ja kerimisribade kohta. Neid võib võtta ka põhiosadena, millest rakendused õigupoolest ongi kokku pandud.</para
></note>

<para
>Siin saab määrata, kuidas vidinad välja näevad, kuid nende värvi muutmise kohta loe lähemalt osa <ulink url="help:/kcontrol/color/index.html"
>Värvid</ulink
>.</para>

<para
>Moodul on jagatud kolmeks kaardiks: <guilabel
>Stiil</guilabel
>, <guilabel
>Efektid</guilabel
> ja <guilabel
>Tööriistariba</guilabel
>.</para>

<sect3 id="style-style">
<title
>Kaart <guilabel
>Stiil</guilabel
></title>

<para
>Ülal asuvas nimekirjakastis <guilabel
>Elementide stiil</guilabel
> on kirjas eelnevalt määratud stiilid. Iga stiili juures on ära toodud selle nimi ja lühikirjeldus.</para>

<para
>Stiili muutmiseks klõpsa selle nimel ning nimekirjakasti all eelvaatluse alal võid näha, milline see välja näeb.</para>

<para
>Muud valikuvõimalused:</para>

<variablelist>
<varlistentry
> 
<term
><guilabel
>Nuppudel näidatakse ikoone</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Kui see on valitud, tekib toimingunuppudele (näiteks <guibutton
>OK</guibutton
> ja <guibutton
>Rakenda</guibutton
>) väike ikoon, muutes nupud visuaalselt atraktiivsemaks. Kui see on valimata, on nuppudel näha ainult tekst.</para>
</listitem
> 
</varlistentry
> 

<varlistentry
> 
<term
><guilabel
>Kohtspikrite näitamine</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Siin saab kohtspikrite näitamise sisse ja välja lülitada.</para>
</listitem
> 
</varlistentry
> 
</variablelist>
<!-- 
<varlistentry
> 
<term
><guilabel
>Menubar on the top of
the screen in the style of MacOS</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>This will turn on a menubar at the top of the screen.
This menubar will reflect the menu options of the active
application.</para>
</listitem
> 
</varlistentry
> 
</variablelist>
-->
</sect3>

<sect3 id="style-effects">
<title
>Kaart <guilabel
>Efektid</guilabel
></title>

<para
>Klõpsates kaardil <guilabel
>Efektid</guilabel
>, näed, et see on jagatud kaheks sektsiooniks.</para>
<para
>Ülal on märkekast <guilabel
>Kasutajaliidese efektide lubamine</guilabel
>. Kui see ei ole märgitud, ei saa ühtegi kaardil toodud efekti kasutada. Neist mõne muutmiseks märgi kast ära.</para>

<para
>Märkekasti all on järgmised valikud: </para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Valikukasti efekt:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Sellel on kaks võimalust. Kui valid võimaluse <guilabel
>Animeeritud</guilabel
>, siis on liitkasti ilmumisel võimalik sealpakutavaid valikuid kerida. Kui siin on valitud <guilabel
>Keelatud</guilabel
>, siis ilmuvad liitkasti võimalused korraga.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Kohtspikri efekt:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Siin on kolm võimalust. Kui valid <guilabel
>Animeeritud</guilabel
>, näitab kohtspikker ilmudes väikest animatsiooni. Kui valik on <guilabel
>Vaibumine</guilabel
>, tundub kohtspikker taustale hajuvat. Kui valik on <guilabel
>Keelatud</guilabel
>, ilmuvad kohtspikrid otsekohe.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Menüü efekt:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Siin on neli võimalust. Kui valitud on <guilabel
>Animeeritud</guilabel
>, on menüüloendi ilmumisel seda võimalik kerida. Kui valitud on <guilabel
>Vaibumine</guilabel
>, paistab menüüloend taustale hajuvat. Kui valitud on <guilabel
>Läbipaistev</guilabel
>, paistab menüüloendist taust läbi. Kuidas täpselt, on võimalik määrata järgmises sektsioonis. Kui valitud on <guilabel
>Keelatud</guilabel
>, ilmub menüüloend otsekohe.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Menüüde rebimispidemed:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Kui valitud on <guilabel
>Keelatud</guilabel
>, ei ole menüüd võimalik rakendusest eraldada. Kui valitud on <guilabel
>Rakenduse tase</guilabel
>, siis sõltub konkreetsest rakendusest, milliseid menüüsid on sellest võimalik eraldada.</para>
<note
><para
>Enamikul rakendustel ei ole rebitavaid menüüsid. &kde;le ei saa anda käsku menüüd rakendusest vägisi eraldada. Seda saavad lubada ainult rakenduse autorid.</para
></note
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Järgmist märkekasti nimetusega <guilabel
>Menüüd heidavad varje</guilabel
> saab kasutada varju andmiseks kõigile &kde; menüüdele. Vari kujutab endast tumedat ala menüüst paremal ja all, mis jätab mulje, nagu seisaks menüü rakendusest eraldi ning tekitaks ise varju.</para>

<para
>Järgmine sektsioon on kasutatav ainult siis, kui võimaluse <guilabel
>Menüü efekt</guilabel
> juures on valitud <guilabel
>Läbipaistev</guilabel
>. Liitkastis <guilabel
>Menüü läbipaistvuse tüüp</guilabel
> saab määrata viisi, mida &kde; läbipaistvuse andmiseks kasutab. Liuguriga saab määrata menüüde läbipaistvuse taseme. Paremal pool on võimalik tulemust eelvaatluses näha.</para>

</sect3>

<sect3 id="style-misc">
<title
>Kaart <guilabel
>Tööriistariba</guilabel
></title>

<variablelist
> 

<varlistentry
> 
<term
><guilabel
>Hiirekursori all olev nupp tõstetakse esile</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Kui see on lubatud, märgitakse tööriistariba nupp, mille kohal hiir asetseb, nupu ümber tekkiva ruuduga. Nii on hea näha, millist nuppu saab hiirenupu klõpsuga parajasti valida.</para>
</listitem
> 
</varlistentry
> 

<varlistentry
> 
<term
><guilabel
>Tööriistariba on liigutamisel läbipaistev</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Nimetus räägib iseenda eest: lubamise korral muutuvad tööriistaribad läbipaistvaks, kui neid ühest kohast teise liigutada.</para>
</listitem
> 
</varlistentry
> 

<varlistentry
> 
<term
><guilabel
>Teksti asend</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Selles liitkastis saab määrata, kuhu ilmub nupul vaikimisi tema nimetus. Kui valitud on <guilabel
>Ainult ikoonid</guilabel
>, puudub tööriistariba nuppudel tekst. Kui valitud on <guilabel
>Ainult tekst</guilabel
>, asendatakse nupuikoonid nupu nimetusega. Kui valitud on <guilabel
>Tekst ikoonide kõrval</guilabel
>, näidatakse nupu nimetust ikoonist <emphasis
>paremal pool</emphasis
>. Kui valitud on <guilabel
>Tekst ikoonide all</guilabel
>, seisab nupu nimetus vaikimisi ikooni <emphasis
>all</emphasis
>.</para>
<tip
><para
>See võimalus kehtib ainult <emphasis
>vaikimisi</emphasis
>. Iga rakendus võib oma seadistustega sellel paneelil määratu tühistada.</para
></tip>
</listitem
> 
</varlistentry
> 

</variablelist>

</sect3>

</sect2>

</sect1>

</article>