summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/docs/tdegraphics/kuickshow/index.docbook
blob: c8457c3d46444de8a2ef524aa1c37f80c4e90362 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kuickshow;">
  <!ENTITY package "tdegraphics">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Estonian  "INCLUDE"><!-- change language only here -->
]>

<!-- The language must NOT be changed here. -->
<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title>&kuickshow; käsiraamat</title>

<authorgroup>
<author><firstname>Carsten</firstname> <surname>Pfeiffer</surname> <affiliation> <address>&Carsten.Pfeiffer.mail;</address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"><firstname>Marek</firstname><surname>Laane</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Tõlge eesti keelde</contrib></othercredit> 
</authorgroup>

<copyright>
<year>2001</year>
<holder>&Carsten.Pfeiffer;</holder>
</copyright>

<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>

<date>2005-12-29</date>
<releaseinfo>0.8.7</releaseinfo>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract>
<para>&kuickshow; on käepärane piltide sirvija/näitaja. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>tdegraphics</keyword>
<keyword>kuickshow</keyword>
<keyword>pilt</keyword>
<keyword>vaataja</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title>Sissejuhatus</title>

<para>&kuickshow; on käepärane piltide sirvija/näitaja, mis pakub ka failide sirvijat, mille abil valida vaadatavaid pilte. </para>

<!-- LW: put a nice screenshot here -->

<para>Toetatud on järgmised pildivormingud:</para>
<itemizedlist>
<listitem><para>jpg</para>
</listitem>
<listitem><para>gif</para>
</listitem>
<listitem><para>tiff</para>
</listitem>
<listitem><para>png</para>
</listitem>
<listitem><para>bmp</para>
</listitem>
<listitem><para>psd</para>
</listitem>
<listitem><para>xpm</para>
</listitem>
<listitem><para>ppm</para>
</listitem>
<listitem><para>pgm</para>
</listitem>
<listitem><para>pbm</para>
</listitem>
<listitem><para>pnm</para>
</listitem>
<listitem><para>eim</para>
</listitem>
<listitem><para>xcf</para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para>Pilte saab vaadata nende aknas, mille suurus võrdub pildi suurusega, või täisekraanirežiimis.</para>

</chapter>

<chapter id="using-kuickshow">
<title>&kuickshow; kasutamine</title>

<para>&kuickshow; kasutamine on üsna lihtne. Failide sirvija toob ära failid, mida saab valida &HVN;ga klõpsates või klahviga <keycap>Return</keycap>.</para>

<screenshot>
<screeninfo>&kuickshow; pilt</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="screenshot.eps" format="EPS"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase>Pilt</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>


<sect1 id="kuickshow-features">
<title>&kuickshow; võimalused</title>

<para>Seadistustedialoog pakub mitmeid lisavõimalusi:</para>

<itemizedlist>
<listitem><para>Pilte saab panna automaatselt kahanema ja ekraanisuurusele sobituma, kui nad on liiga suured.</para>
</listitem>
<listitem><para>Saab määrata, kas pildid avatakse omaette aknas või alati ühes ja samas aknas.</para>
</listitem>
<listitem><para>Saab määrata slaidiseansi viivituse aja.</para>
</listitem>
<listitem><para>Saab määrata, millist tüüpi faile sirvija näitab.</para>
</listitem>
<listitem><para>Saab reguleerida kiiruse/kvaliteedi suhet</para></listitem>
</itemizedlist>

<para>Kui otsid konkreetset faili, sisesta sirvijas selle nime esimesed sümbolid, misjärel ilmub all paremal väike redigeerimisaken. Kui sobiv fail leitakse, tõstetakse see esile. Redigeerimisaknast saab lahkuda, vajutades klahvile <keycap>Return</keycap> või &Esc;.</para>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="configuration-dialog">
<title><guilabel>&kuickshow; seadistamise</guilabel> dialoog</title>

<para><guilabel>&kuickshow; seadistamise</guilabel> dialoog koosneb viiest kaardist. Kolm, nimelt <link linkend="general-options"><guilabel>Üldine</guilabel></link>, <link linkend="modifications-options"><guilabel>Muudatused</guilabel></link> ja <link linkend="slideshow-options"><guilabel>Slaidiseanss</guilabel></link> võimaldavad seadistada &kuickshow; tegevust, ülejäänud kaks, <link linkend="shortcuts-options"><guilabel>Näitaja kiirklahvid</guilabel></link> ning <link linkend="shortcuts-options"><guilabel>Sirvija kiirklahvid</guilabel></link> kohandada oma tahtmist mööda vastava akna kiirklahve.</para>

<sect1 id="general-options">
<title><guilabel>Üldised</guilabel> seadistused</title>

<para>Kaardil <guilabel>Üldine</guilabel>  saab täpselt seadistada &kuickshow; käitumist.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Täisekraanirežiim</guilabel></term>
<listitem>
<para>Selle valimisel avatakse pildid kogu ekraani täitvana. Kui pilt ei ole piisavalt suur, täidetakse ülejäänud ekraan allpool valitava taustavärviga. Vaikimisi on see väljas.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Järgmise pildi eellaadimine</guilabel></term>
<listitem>
<para>Kui see on lubatud, laadib &kuickshow; kataloogis järgmist pilti ajal, mil vaadatakse eelmist. See kahandab viivitusaega järgmise pildi valimisel ning tuleb eriti kasuks slaidiprogrammi kasutamisel.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Viimane kataloog jäetakse meelde</guilabel></term>
<listitem>
<para>Selle märkimisel salvestab &kuickshow; väljumisel viimati kasutatud kausta ning &kuickshow; järgmisel käivitamisel avab sama kausta sirvija aknas.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Taustavärv</guilabel></term>
<listitem>
<para>Värviribal klõpsates saab valida taustavärvi. Sellega täidetakse ekraan täisekraanrežiimis või aken, kui see on pildist suurem.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Näidatakse ainult faile laiendiga:</guilabel></term>
<listitem>
<para>Siin saab määrata, et &kuickshow; näitaks ainult teatud tüüpi faile.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<variablelist>
<title><guilabel>Kvaliteet/kiirus</guilabel></title>
<varlistentry>
<term><guilabel>Kiire teisendamine</guilabel></term>
<listitem><para>Teisendab pilte kiiresti.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Pseudotoonimine HiColor (15/16-bitine) režiimides</guilabel></term>
<listitem><para><!-- LW: Maybe these should be on an advanced tab -->
<!-- Write an example what this does here -->
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Pseudotoonimine LowColor (&lt;=8-bitine) režiimides</guilabel></term>
<listitem><para><!-- And here -->
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Oma värvipaleti kasutamine</guilabel></term>
<listitem><para><!-- and this one -->
</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Kiire paleti remappimine</guilabel></term>
<listitem>
<para><!-- and this one -->
</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Maksimaalne vahemälu suurus (MB):</guilabel></term>
<listitem>
<para><!-- and another -->
</para></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="modifications-options">
<title>Kaart <guilabel>Muudatused</guilabel></title>

<para>Kasti <guilabel>Pildi vaikemuudatuste rakendamine</guilabel> märkimisel avab &kuickshow; pildid siin tehtud muudatustega.</para>

<variablelist>
<title><guilabel>Skaleerimine</guilabel></title>
<varlistentry>
<term><guilabel>Pildi kahandamine ekraani mõõtmeteni, kui on suurem</guilabel></term>
<listitem>
<para>Märkimisel näidatakse suuri pilte maksimeeritud aknas. Vaikimisi on märgitud.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Pildi suurendamine ekraani mõõtmeteni, kui on väiksem, aga mitte rohkem korda kui</guilabel></term>
<listitem>
<para>Märkimisel suurendab &kuickshow; väikseid pilte maksimaalselt valitud teguri võrra.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<variablelist>
<title><guilabel>Geomeetria</guilabel></title>
<varlistentry>
<term><guilabel>Peegeldatakse vertikaalselt</guilabel></term>
<listitem><para>Peegeldab pilti vertikaalselt.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Peegeldatakse horisontaalselt</guilabel></term>
<listitem><para>Peegeldab pilti horisontaalselt. </para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Pilti pööratakse</guilabel></term>
<listitem><para>Pöörab pilti 0, 90, 180 või 270 kraadi. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<variablelist>
<title><guilabel>Täpsustused</guilabel></title>
<varlistentry>
<term><guilabel>Heledus</guilabel></term>
<listitem><para>Muudab pilti heledamaks/tumedamaks.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Kontrast</guilabel></term>
<listitem><para>Suurendab/kahandab kontrasti.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Gamma</guilabel></term>
<listitem><para>Suurendab/vähendab gammat. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para>Sektsioonis <guilabel>Eelvaatlus</guilabel> on näha vastavalt valitud valikutele pilt <guilabel>originaal</guilabel>is ja <guilabel>muudetud</guilabel> kujul.</para>

</sect1>

<sect1 id="slideshow-options">
<title>Kaart <guilabel>Slaidiseanss</guilabel></title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term><guilabel>Lülitumine täisekraanile</guilabel></term>
<listitem>
<para>Siin saab määrata, kas &kuickshow; peaks lülituma slaidiseansi käivitamisel täisekraanirežiimi või mitte. </para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Alustatakse praegusest pildist</guilabel></term>
<listitem>
<para>Siin saab määrata, kas slaidiseanss tuleb käivitada kataloogi esimese pildiga või parajasti valitud pildiga. </para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Viivitus slaidide vahel</guilabel></term>
<listitem>
<para>Aeg, mis jääb piltide vahetamise vahele slaidiseansi kasutamisel. Väärtuse määramiseks võib kasutada liugurit, kirjutada selle väljale või liikuda kasti serval olevate nooltega. Vaikeväärtus on 3 sekundit.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><guilabel>Kordused (0 = lõputult)</guilabel></term>
<listitem>
<para>Korduste arv. Kui see on 0, siis korratakse seni, kuni slaidiseansist väljud. Väärtuse määramiseks võib kasutada liugurit, kirjutada selle väljale või liikuda kasti serval olevate nooltega. Vaikeväärtus on 1.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="shortcuts-options">
<title>Kaardid <guilabel>Kiirklahvid</guilabel></title> 
<para>&kuickshow; erinevate režiimide kiirklahve saab muuta kaartidel <guilabel>Näitaja kiirklahvid</guilabel> ja <guilabel>Sirvija kiirklahvid</guilabel>.</para>
</sect1>

</chapter>

<chapter id="menus">
<title>Menüükäsud</title>

<sect1 id="file-menu">
<title>Menüü <guimenu>Fail</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Fail</guimenu> <guimenuitem>Ava</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Avab uue pildi</action> &kuickshow;'s.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Fail</guimenu> <guimenuitem>Näita pilti</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Näitab</action> valitud pilti uues pildiaknas.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Fail</guimenu> <guimenuitem>Näita pilti aktiivses aknas</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Näitab</action> valitud pilti aktiivses pildiaknas.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Fail</guimenu> <guimenuitem>Näita pilti täisekraanirežiimis</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Näitab</action> valitud pilti täisekraanirežiimis. </para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycap>F2</keycap></shortcut> <guimenu>Fail</guimenu> <guimenuitem>Käivita slaidiseanss</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Käivitab</action> kataloogi piltide slaidiseansi.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>P</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Fail</guimenu> <guimenuitem>Trüki pilt...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Trükib pildi</action>.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Fail</guimenu> <guimenuitem>Välju</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Lõpetab</action> &kuickshow; töö. Kui avatud on mitu pildiakent, suletakse need kõik.</para></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="edit-menu">
<title>Menüü <guimenu>Redigeerimine</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycap>F10</keycap></shortcut> <guimenu>Redigeerimine</guimenu> <guimenuitem>Uus kataloog...</guimenuitem></menuchoice>
</term>
<listitem>
<para><action>Loob</action> uue kataloogi.</para> 
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> <keycap>&Shift;</keycap><keycap>Delete</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigeerimine</guimenu> <guimenuitem>Kustuta</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Kustutab</action> aktiivse faili. Sinu käest küsitakse kinnitust.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> <keycap>&Alt;</keycap><keycap>Return</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Redigeerimine</guimenu> <guimenuitem>Omadused</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Näitab</action> aktiivse pildifaili omadusi.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="view-menu">
<title>Menüü <guimenu>Vaade</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycap>F6</keycap></shortcut> <guimenu>Vaade</guimenu> <guimenuitem>Lühike vaade</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Valimisel näidatakse ainult failide ja kataloogide nimesid.</para>
<para>Võrdle detailse vaatega.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycap>F7</keycap></shortcut> <guimenu>Vaade</guimenu> <guimenuitem>Detailne vaade</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Valimisel näidatakse nimesid, suuruseid, kuupäevi, õiguseid, failide ja gruppide omanikke.</para>
<para>Võrdle lühikese vaatega.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycap>F8</keycap></shortcut> <guimenu>Vaade</guimenu> <guimenuitem>Peidetud failide näitamine</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Võimaldab valida tavaliselt peidetud failide näitamise või peitmise.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycap>F12</keycap></shortcut> <guimenu>Vaade</guimenu> <guimenuitem>Kataloogid eraldi</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Sellega saab valida kahe paneeliga failisüsteemi näitamise, kus üks paneel on kataloogidele ja teine failidele, ning ühe paneeliga failisüsteemi näitamise vahel, kus katalooge ja faile näidatakse ühes paneelis.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Vaade</guimenu> <guimenuitem>Suured ikoonid</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Valimisel näidatakse pildifaile kataloogis suurte ikoonidega. Seda saab kasutada ainult siis, kui valitud on <guimenuitem>lühike vaade</guimenuitem>.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Vaade</guimenu> <guimenuitem>Väikesed ikoonid</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Valimisel näidatakse pildifaile kataloogis väiksete ikoonidega. Seda saab kasutada ainult siis, kui valitud on <guimenuitem>lühike vaade</guimenuitem>.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Vaade</guimenu> <guimenuitem>Pisipiltide eelvaatlus</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Valimisel näidatakse kataloogis piltide eelvaatlust. Seda saab kasutada ainult siis, kui valitud on <guimenuitem>lühike vaade</guimenuitem>.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>-</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Vaade</guimenu> <guimenuitem>Vähenda</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Vähendab pildi suurust 10 protsendi võrra</action>. Seda arvutatakse pildi <emphasis>hetkesuurusest</emphasis>.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"> &Ctrl;<keycap>+</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Vaade</guimenu> <guimenuitem>Suurenda</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Suurendab pildi suurust 10 protsendi võrra</action>. Seda arvutatakse pildi <emphasis>hetkesuurusest</emphasis>.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="settings-menu">
<title>Menüü <guimenu>Seadistused</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>&kuickshow; seadistamine...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Avab dialoogi mõningate valikute muutmiseks</action>, nagu eespool kirjeldatud. <xref linkend="configuration-dialog"/></para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>


<sect1 id="help-menu">
<title>Menüü <guimenu>Abi</guimenu></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul"><keycap>F1</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Abi</guimenu> <guimenuitem>&kappname; käsiraamat</guimenuitem> </menuchoice>
</term>
<listitem><para><action>Avab the &kde; abikeskuse</action> ja näitab &kappname; käsiraamatut (käesolevat dokumenti).</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Abi</guimenu> <guimenuitem>Saada vearaport...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Avab veast teatamise dialoogi</action>, millega saab anda teada veast või esitada <quote>soovi</quote> mõne puuduva omaduse kohta.</para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Abi</guimenu> <guimenuitem>&kappname; info</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Näitab rakenduse versiooni ja infot autori kohta.</action></para></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Abi</guimenu> <guimenuitem>KDE info</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Näitab &kde; versiooni ja muud põhiinfot.</action></para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="commands">
<title>Käskude seletused</title>

<sect1 id="keybindings">
<title>Pildiaken</title>

<para>Kõik kiirklahvid on seadistatavad <link linkend="configuration-dialog">seadistustedialoogis</link>.</para>

<table>
<title>Pildiakna kiirklahvid</title>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Klahv</entry>
<entry>Toiming</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><keycap>Page Down</keycap></entry>
<entry>Laadib järgmise pildi</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>Page Up</keycap></entry>
<entry>Laadib eelmise pildi</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>Home</keycap></entry>
<entry>Laadib esimese pildi</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>End</keycap></entry>
<entry>Laadib viimase pildi</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>+</keycap></entry>
<entry>Suurendab pilti</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>-</keycap></entry>
<entry>Vähendab pilti</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>*</keycap></entry>
<entry>Peegeldab pilti horisontaalselt</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>/</keycap></entry>
<entry>Peegeldab pilti vertikaalselt</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>7</keycap></entry>
<entry>Keerab pilti 270&deg; päripäeva (mis on samas 90&deg; vastupäeva)</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>8</keycap></entry>
<entry>Keerab pilti 90&deg; päripäeva</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>9</keycap></entry>
<entry>Keerab pilti 180&deg; päripäeva</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>Nooleklahvid</keycap></entry>
<entry>Liigutab pilti, kui see on ekraanist suurem</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>Return</keycap></entry>
<entry>Lülitab täisekraanilt aknarežiimile ja vastupidi</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>Tühikuklahv</keycap></entry>
<entry>Lülitab sirvija näitamise sisse ja välja</entry>
</row>
<row>
<entry>&Esc;</entry>
<entry>Sulgeb pildiakna. Sulgeb &kuickshow; täielikult, kui sirvija aken ei ole avatud.</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>B</keycap>/<keycombo action="simul">&Shift;<keycap>B</keycap></keycombo></entry>
<entry>Muudab pilti heledamaks/tumedamaks</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>C</keycap>/<keycombo action="simul">&Shift;<keycap>C</keycap></keycombo></entry>
<entry>Suurendab/kahandab kontrasti</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>G</keycap>/<keycombo action="simul">&Shift;<keycap>G</keycap></keycombo></entry>
<entry>Rohkem/vähem <firstterm>gammat</firstterm></entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>O</keycap></entry>
<entry>Näitab pilti originaalsuuruses. Sellel on mõtet ainult siis, kui on lubatud automaatne sobitamine.</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>Enter</keycap></entry>
<entry>Näitab pilti uuesti vaikeseadistuste ja -suurusega.</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo></entry>
<entry>Avab dialoogi <guilabel>Salvesta kui...</guilabel></entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>Delete</keycap></entry>
<entry>Kustutab parajasti vaadatava pildi. Sinu käest päritakse kinnitust.</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo action="simul">&Shift;<keycap>Delete</keycap></keycombo></entry>
<entry>Kustutab parajasti vaadatava pildi ilma kinnitust küsimata</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo action="simul">&Alt;<keycap>Return</keycap></keycombo></entry>
<entry>Näitab pildi omadusi</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>F1</keycap></entry>
<entry>Avab abifaili (käesoleva käsiraamatu)</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>W</keycap></keycombo></entry>
<entry>Lõpetab &kuickshow; töö</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>

<table>
<title>Hiire kasutamine pildiaknas</title>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Hiirenupp</entry>
<entry>Toiming</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>Klõps <mousebutton>parema</mousebutton> nupuga</entry>
<entry>Avab mitme võimalusega kontekstimenüü</entry>
</row>
<row>
<entry>Lohistamine <mousebutton>vasaku</mousebutton> nupuga</entry>
<entry>Liigutab pilti, kui see on aknast suurem.</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo action="simul">&Shift;<mousebutton>vasak klõps</mousebutton></keycombo> lohistamine</entry>
<entry>Tähistab ristküliku, mida saab suurendada/vähendada.</entry>
</row>
<row>
<entry>Topeltklõps <mousebutton>vasaku</mousebutton> nupuga</entry>
<entry>Sulgeb parajasti vaadatava pildi</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>

</sect1>

<sect1 id="browser-window">
<title>Sirvija aken</title>

<table>
<title>Sirvija akna kiirklahvid</title>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Kiirklahv</entry>
<entry>Toiming</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry><keycap>Return</keycap></entry>
<entry>Siseneb kataloogi või avab pildiakna vastavalt valitud elemendile.</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>Page Down</keycap></entry>
<entry>Liigub failinimekirjas ühe lehekülje võrra edasi</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>Page Up</keycap></entry>
<entry>Liigub failinimekirjas ühe lehekülje võrra tagasi</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>Home</keycap></entry>
<entry>Valib esimese faili või kataloogi</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>End</keycap></entry>
<entry>Valib viimase faili või kataloogi</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>Tühikuklahv</keycap></entry>
<entry>Lülitab sirvija näitamise sisse ja välja, kui pildiaken on avatud</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>suvaline number või täht</keycap></entry>
<entry>Avab redigeerimisvälja, millel on automaatse <quote>lõpetamise</quote> võimalus: sisesta otsitava failinime esimesed tähed ja kui see leitakse, valitakse fail automaatselt.</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>G</keycap></keycombo></entry>
<entry><quote>Liigu</quote> &mdash; võimaldab sisestada kataloogi, kuhu siseneda.</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>Delete</keycap></entry>
<entry>Kustutab aktiivse faili. Sinu käest küsitakse kinnitust.</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo
action="simul">&Shift;<keycap>Delete</keycap></keycombo></entry>
<entry>Kustutab aktiivse faili ilma kinnitust küsimata.</entry>
</row>
<row>
<entry><keycap>F1</keycap></entry>
<entry>Avab abifaili (käesoleva käsiraamatu)</entry>
</row>
<row>
<entry><keycombo
action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo></entry>
<entry>Lõpetab &kuickshow; töö</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>

<table>
<title>Hiire kasutamine sirvija aknas</title>
<tgroup cols="2">
<thead>
<row>
<entry>Hiire kasutamine</entry>
<entry>Toiming</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry>Klõps <mousebutton>vasaku</mousebutton> nupuga</entry>
<entry>Siseneb kataloogi või valib pildiakna.</entry>
</row>
<row>
<entry>Klõps <mousebutton>parema</mousebutton> nupuga</entry>
<entry>Avab mitme võimalusega kontekstimenüü.</entry>
</row>
<row>
<entry>Topeltklõps</entry>
<entry>Laeb valitud pildi või siseneb valitud kataloogi</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>

</table>

</sect1>
</chapter>

<chapter id="credits">

<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
contributors here. The license for your software should then be included below
the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
distribution. -->

<title>Autorid ja litsents</title>

<para>&kuickshow; </para>
<para>Rakenduse autoriõigus 1998-2002: &Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; </para>

<para>Dokumentatsiooni autoriõigus 2001: &Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; </para>
<para>Teisendas DocBook &XML;-i ja laiendas: &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para>

<para>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email>[email protected]</email></para> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title>Paigaldamine</title>

<sect1 id="getting-kuickshow">
<title>&kuickshow; hankimine</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="requirements">
<title>Nõuded</title>

<para>Veel kirjutamata</para>
<!--
List any special requirements for your application here. This should include:
.Libraries or other software that is not included in tdesupport,
tdelibs, or tdebase.
.Hardware requirements like amount of RAM, disk space, graphics card
capabilities, screen resolution, special expansion cards, etc.
.Operating systems the app will run on. If your app is designed only for a
specific OS, (you wrote a graphical LILO configurator for example) put this
information here.


<para>
In order to successfully use &kuickshow;, you need &kde; 1.1. Foobar.lib is
required in order to support the advanced &kuickshow; features. &kuickshow; uses
about 5 megs of memory to run, but this may vary depending on your
platform and configuration.
</para>

<para>
All required libraries as well as &kuickshow; itself can be found
on <ulink url="ftp://ftp.kapp.org">The &kuickshow; home page</ulink>.
</para>
-->

<!-- For a list of updates, you may refer to the application web site
or the ChangeLog file, or ... 
<para>
You can find a list of changes at <ulink
url="http://apps.kde.org/kapp">http://apps.kde.org/kapp</ulink>.
</para>-->
</sect1>

<sect1 id="compilation">
<title>Kompileerimine ja paigaldamine</title>
&install.compile.documentation; </sect1>

</appendix>

&documentation.index;
</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
-->