blob: 3aadd67ce0fc9192ba85e5db8dbf6fe0505b0f63 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
|
# translation of kgreet_winbind.po to Basque
#
# Marcos Goienetxe <[email protected]>, 2005.
# marcos <[email protected]>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_winbind\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-07 09:59+0100\n"
"Last-Translator: marcos <[email protected]>\n"
"Language-Team: Basque <[email protected]>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
#: kgreet_winbind.cpp:128
msgid "&Domain:"
msgstr "&Domeinua:"
#: kgreet_winbind.cpp:129
msgid "&Username:"
msgstr "&Erabiltzaile-izena:"
#: kgreet_winbind.cpp:143
msgid "Domain:"
msgstr "Domeinua:"
#: kgreet_winbind.cpp:146
msgid "Username:"
msgstr "Erabiltzaile-izena:"
#: kgreet_winbind.cpp:165
msgid "&Password:"
msgstr "&Pasahitza:"
#: kgreet_winbind.cpp:166
msgid "Current &password:"
msgstr "Uneko &pasahitza:"
#: kgreet_winbind.cpp:189
msgid "&New password:"
msgstr "Pasahitz &berria:"
#: kgreet_winbind.cpp:190
msgid "Con&firm password:"
msgstr "B&erretsi pasahitza:"
#: kgreet_winbind.cpp:378
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Ezezaguna: \"%1\""
#: kgreet_winbind.cpp:674
msgid "Winbind / Samba"
msgstr "Winbind / Samba"
|