summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fi/messages/tdeaddons/autorefresh.po
blob: 390e0d3c10e42f194efa529cd3ff6df879397c18 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
# translation of autorefresh.po to Finnish
# Copyright (C).
# Teemu Rytilahti <[email protected]>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: autorefresh\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-29 18:48+0200\n"
"Last-Translator: Teemu Rytilahti <[email protected]>\n"
"Language-Team: Finnish <[email protected]>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: autorefresh.cpp:23
msgid "&Auto Refresh"
msgstr "&Automaattinen päivitys"

#: autorefresh.cpp:28
msgid "None"
msgstr "Ei päällä"

#: autorefresh.cpp:29
msgid "Every 15 Seconds"
msgstr "15 sekunnin välein"

#: autorefresh.cpp:30
msgid "Every 30 Seconds"
msgstr "30 sekunnin välein"

#: autorefresh.cpp:31
msgid "Every Minute"
msgstr "Minuutin välein"

#: autorefresh.cpp:32
msgid "Every 5 Minutes"
msgstr "5 minuutin välein"

#: autorefresh.cpp:33
msgid "Every 10 Minutes"
msgstr "10 minuutin välein"

#: autorefresh.cpp:34
msgid "Every 15 Minutes"
msgstr "15 minuutin välein"

#: autorefresh.cpp:35
msgid "Every 30 Minutes"
msgstr "30 minuutin välein"

#: autorefresh.cpp:36
msgid "Every 60 Minutes"
msgstr "60 minuutin välein"

#: autorefresh.cpp:87
msgid "Cannot Refresh Source"
msgstr "Ei voitu päivittää lähdettä"

#: autorefresh.cpp:88
msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>"
msgstr ""
"<qt>Tämä liitännäinen ei voi päivittää nykyistä osaa automaattisesti.</qt>"