blob: fe97b624a0ccead7dc0fd4a7fae7d9f5df75e35e (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
|
# translation of tdeabc_net.po to Finnish
# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
#
# Kim Enkovaara <[email protected]>, 2002, 2003, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_net\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-29 10:39+0300\n"
"Last-Translator: Kim Enkovaara <[email protected]>\n"
"Language-Team: Finnish <[email protected]>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: resourcenet.cpp:141
msgid "Unable to download file '%1'."
msgstr "Ei voitu ladata tiedostoa '%1'."
#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:184 resourcenet.cpp:367
msgid "Unable to open file '%1'."
msgstr "Ei voitu avata tiedostoa '%1'."
#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:364
msgid "Problems during parsing file '%1'."
msgstr "Ongelmia jäsennettäessä tiedostoa '%1'."
#: resourcenet.cpp:246 resourcenet.cpp:278
msgid "Unable to save file '%1'."
msgstr "Ei voitu tallettaa tiedostoon '%1'."
#: resourcenet.cpp:252
msgid "Unable to upload to '%1'."
msgstr "Ei voitu lähettää tiedostoa '%1'."
#: resourcenet.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Download failed: Unable to create temporary file"
msgstr "Lataaminen epäonnistui."
#: resourcenetconfig.cpp:42
msgid "Format:"
msgstr "Muoto:"
#: resourcenetconfig.cpp:48
msgid "Location:"
msgstr "Sijainti:"
#~ msgid "Unable to open URL '%1' for reading"
#~ msgstr "Ei voitu avara URL:a '%1' lukemista varten"
#~ msgid "Unable to save URL '%1'"
#~ msgstr "Ei voitu tallentaa URL:n '%1'"
|