summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/tdetexteditor_kdatatool.po
blob: dcaa2a4779410ee2f97009a6b0a0a4406c1ab2d9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
# translation of tdetexteditor_kdatatool.po to Dutch
#
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2005, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_kdatatool\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-16 20:20+0100\n"
"Last-Translator: peeringa\n"
"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: kate_kdatatool.cpp:78
msgid "Data Tools"
msgstr "Data ark"

#: kate_kdatatool.cpp:153 kate_kdatatool.cpp:175
msgid "(not available)"
msgstr "(net beskikber)"

#: kate_kdatatool.cpp:183
msgid ""
"Data tools are only available when text is selected, or when the right mouse "
"button is clicked over a word. If no data tools are offered even when text "
"is selected, you need to install them. Some data tools are part of the "
"KOffice package."
msgstr ""
"Data ark is allinnich beskikber at der tekst selektearre is of at de mûs "
"boppe in wurd klikke wurdt. Wannear't der gjin data ark toant wurdt at der "
"tekst selektearre is of at de mûsknop boppe in wurd klikke wurdt, dan is it "
"net ynstallearre. Sommich data ark is part fan it  KOffice pakket."