blob: ce9691b2191f76e8212e984df374ef7697ce237f (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
|
# translation of tdefile_rfc822.po to Frysk
# Copyright (C) 2003, 2007 Free Software Foundation, Inc.
#
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003.
# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_rfc822\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-21 17:15+0100\n"
"Last-Translator: Douwe VDM <[email protected]>\n"
"Language-Team: Frysk <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_rfc822.cpp:54
msgid "Technical Details"
msgstr "Technyske details"
#: tdefile_rfc822.cpp:58
msgid "From"
msgstr "Fan"
#: tdefile_rfc822.cpp:59
msgid "To"
msgstr "Oan"
#: tdefile_rfc822.cpp:60
msgid "Subject"
msgstr "Underwerp"
#: tdefile_rfc822.cpp:61
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: tdefile_rfc822.cpp:62
msgid "Content-Type"
msgstr "Ynhâldstype"
|