summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-he/messages/tdeaddons/crashesplugin.po
blob: 894411ede4e05bfad45e94af92dca77a0099531b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
# translation of crashesplugin.po to Hebrew
# TDE Hebrew Localization Project
# Translation of crashesplugin.po into Hebrew
#
# In addition to the copyright owners of the program
# which this translation accompanies, this translation is
# Copyright (C) 2002 Meni Livne <[email protected]>
#
# This translation is subject to the same Open Source
# license as the program which it accompanies.
#
# Diego Iastrubni <[email protected]>, 2004.
# Diego Iastrubni <[email protected]>, 2005, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: crashesplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-25 00:03+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hebrew <[email protected]>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: crashesplugin.cpp:45
msgid "&Crashes"
msgstr "הת&רסקויות"

#: crashesplugin.cpp:91 crashesplugin.cpp:115
msgid "All Pages of This Crash"
msgstr "כל הדפים מקריסה זו"

#: crashesplugin.cpp:121
msgid "No Recovered Crashes"
msgstr "אין התרסקויות ששוחזרו"

#: crashesplugin.cpp:133
msgid "&Clear List of Crashes"
msgstr "&נקה את רשימת ההתרסקויות"

#: crashesplugin.rc:8
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "סרגל כלים נוסף"