summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-he/messages/tdetoys/kfifteenapplet.po
blob: b7157555250466e7d14728c69c47c48d2108a43d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
# translation of kfifteenapplet.po to Hebrew
# TDE Hebrew Localization Project
# Translation of kfifteenapplet.po into Hebrew
#
# In addition to the copyright owners of the program
# which this translation accompanies, this translation is
# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne <[email protected]>
#
# This translation is subject to the same Open Source
# license as the program which it accompanies.
# Itai Seggev  <[email protected]>, 2003.
# Itai Seggev  <[email protected]>, 2003.
# Itai Seggev  <[email protected]>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfifteenapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-22 23:54-0600\n"
"Last-Translator: Itai Seggev  <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hebrew <[email protected]>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "מני ליבנה,איתי שגב"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected],[email protected]"

#: fifteenapplet.cpp:78
msgid "KFifteenApplet"
msgstr "KFifteenApplet"

#: fifteenapplet.cpp:79
msgid ""
"Fifteen pieces applet.\n"
"\n"
"The goal is to put the sliding pieces into numerical order.\n"
"Select \"Randomize Pieces\" from the right mouse button menu\n"
"to start a game."
msgstr ""
"היישומון חמישה עשר חלקים.\n"
"\n"
"המטרה היא לסדר את החלקים לפי סדר המספרים.\n"
"בחר ב\"ערבב חלקים\" מתוך התפריט המוקפץ על ידי הלחצן\n"
"הימני של העכבר כדי להתחיל במשחק."

#: fifteenapplet.cpp:96
msgid "R&andomize Pieces"
msgstr "&ערבב חלקים"

#: fifteenapplet.cpp:97
msgid "&Reset Pieces"
msgstr "&אפס חלקים"

#: fifteenapplet.cpp:223
msgid ""
"Congratulations!\n"
"You win the game!"
msgstr ""
"כל הכבוד!\n"
"ניצחת במשחק!"

#: fifteenapplet.cpp:223
msgid "Fifteen Pieces"
msgstr "חמישה עשר חלקים"