summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/tdeaddons/katekjswrapper.po
blob: b4acec18f760103537e25edfeaa605f8e8fba890 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katekjswrapper\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-23 15:00+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <[email protected]>\n"
"Language-Team: Indlinux-hindi <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Hindi\n"
"X-Poedit-Country: INDIA\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: bindings.cpp:93
msgid "Call of DocumentManager member on destroyed object"
msgstr "नष्ट वस्तु पर दस्तावेज़ प्रबंधक सदस्य का बुलावा"

#: bindings.cpp:181 bindings.cpp:313 bindings.cpp:461
msgid "Method %1 called with wrong signature"
msgstr "विधि %1 गलत हस्ताक्षर के साथ बुलाया गया"

#: bindings.cpp:197
msgid "One parameter expected"
msgstr "एक पैरामीटर अपेक्षित हैं"

#: bindings.cpp:207
msgid "One or no parameter expected"
msgstr "एक या कुछ नहीं पैरामीटर अपेक्षित हैं"

#: bindings.cpp:215
msgid "A maximum of three parameters expected"
msgstr "अधिकतम तीन पैरामीटर्स अपेक्षित हैं"

#: bindings.cpp:280
msgid "Call of KATE  member on destroyed object"
msgstr "नष्ट वस्तु पर केएटीई सदस्य का बुलावा"

#: bindings.cpp:445
msgid "Call of MainWindow  member on destroyed object"
msgstr "नष्ट वस्तु पर मुख्य विंडो सदस्य का बुलावा"