summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/knotify.po
blob: 8ca4f2bb4395728aaaa125f1bd633589f03b8ee1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: knotify\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 03:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-21 20:31+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <[email protected]>\n"
"Language-Team: indlinux-hindi <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Hindi\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"

#: knotify.cpp:106
msgid "KNotify"
msgstr "के-नोटिफाई"

#: knotify.cpp:107
msgid "TDE Notification Server"
msgstr "केडीई नोटिफ़िकेशन सर्वर"

#: knotify.cpp:109
msgid "Current Maintainer"
msgstr "वर्तमान मेंटेनर"

#: knotify.cpp:111
msgid "Sound support"
msgstr "ध्वनि समर्थन"

#: knotify.cpp:112
msgid "Previous Maintainer"
msgstr "पूर्व मेंटेनर"

#: knotify.cpp:148
msgid ""
"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::"
"Dispatcher. Do you want to try again or disable aRts sound output?\n"
"\n"
"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or "
"select an alternate sound player in the System Notifications control panel."
msgstr ""

#: knotify.cpp:154 knotify.cpp:190
msgid "KNotify Problem"
msgstr "के-नोटिफ़ाई समस्या"

#: knotify.cpp:155 knotify.cpp:191
msgid "&Try Again"
msgstr "फिर से कोशिश करें (&T)"

#: knotify.cpp:156 knotify.cpp:192
msgid "D&isable aRts Output"
msgstr "एआरटीएस आउटपुट अक्षम करें (&i)"

#: knotify.cpp:184
msgid ""
"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do "
"you want to try again or disable aRts sound output?\n"
"\n"
"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or "
"select an alternate sound player in the System Notifications control panel."
msgstr ""

#: knotify.cpp:574
msgid "Notification"
msgstr "अधिसूचना"

#: knotify.cpp:583
msgid "Catastrophe!"
msgstr "प्रलय!"

#: knotify.cpp:791
#, fuzzy
msgid "Trinity System Notifications"
msgstr "केडीई तंत्र सूचना"