blob: aa67e82bfcc0d3b7662f5bc4db02aabd822c7304 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
|
# translation of katefll_plugin.po to Icelandic
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Pjetur G. Hjaltason <[email protected]>, 2003.
# Arnar Leosson <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katefll_plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-15 00:28+0100\n"
"Last-Translator: Arnar Leosson <[email protected]>\n"
"Language-Team: Icelandic <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: katefll_plugin.cpp:77
msgid "Open File List..."
msgstr "Opna skráarlista..."
#: katefll_plugin.cpp:86
msgid "Save File List"
msgstr "Vista skráarlista"
#: katefll_plugin.cpp:90
msgid "Save File List As..."
msgstr "Vista skráarlista sem..."
#: katefll_plugin.cpp:148
msgid "Do you want to close all other files first?"
msgstr "Viltu loka öllum öðrum skrám fyrst?"
#: katefll_plugin.cpp:149
msgid "Kate Filelist Loader"
msgstr "Kate skráarlista hlaðari"
#: katefll_plugin.cpp:150
msgid "Do Not Close"
msgstr "Ekki loka"
#: katefll_plugin.cpp:179
msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
msgstr "Valdi skráarlistinn er ekki til eða er ógildur."
#. i18n: file ui.rc line 5
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Filelist"
msgstr "Skráar&listi"
#~ msgid "<qt>Since the last time you saved the file list, Kate has been reinitialized by another plugin other than the <B>File List Loader</B>. Do you still want to save the list to %1?</qt>"
#~ msgstr "<qt>Síðan þú vistaðir skráalista síðast, hefur Kate verið endurstillt af öðru íforriti en <B>Skráarlista</B>. Viltu enn vista listann í %1?</qt>"
#~ msgid "<qt>Kate has been reinitialized by another plugin other than the <B>File List Loader</B>. Do you still want to save the list to %1?</qt>"
#~ msgstr "<qt>Kate hefur verið endurstillt af öðru íforriti en <B>Skráarlista</B>. Viltu enn vista listann í %1?</qt>"
|