1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY nsplugins-kcontrol SYSTEM "nsplugin.docbook">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Italian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
>&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Luciano</firstname
> <surname
>Montanaro</surname
> <affiliation
><address
><email
>[email protected]</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Traduzione</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<date
>2003-10-12</date>
<releaseinfo
>3.2</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KControl</keyword>
<keyword
>konqueror</keyword>
<keyword
>navigare</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="konq-browsing">
<title
>Navigare con &konqueror;</title>
<para
>Il modulo del browser &konqueror; di &kcontrol; permette di modificare l'aspetto ed il comportamento di &konqueror;, il programma di navigazione integrato in &kde;.</para>
<sect2 id="kbrowse-html">
<title
>Comportamento</title>
<para
>La prima opzione di questa pagina è <guilabel
>Abilita completamento dei moduli</guilabel
>. Marcando questa casella, &konqueror; cercherà di ricordare che cosa scrivi nelle caselle dei moduli, e cercherà di riempirle con le risposte che hai dato in precedenza.</para>
<para
>Puoi cambiare il numero di campi dei moduli che &konqueror; ricorda con il variatore chiamato <guilabel
>Completamenti massimi</guilabel
>. </para>
<note
><para
>Naturalmente puoi sempre cambiare quello che &konqueror; ha scritto nei moduli prima di inviarli!</para
></note>
<para
>La prossima opzione è <guilabel
>Cambia il cursore sopra i collegamenti</guilabel
>. Se questa casella è marcata, la forma del cursore cambierà (di solito diventerà una mano) quando sarà su un collegamento ipertestuale. Questo semplifica l'identificazione dei collegamenti, soprattutto se sono immagini.</para>
<para
>&konqueror; normalmente apre una sola finestra per pagina, ma ha la capacità di aprire più <firstterm
>linguette</firstterm
> all'interno di una finestra. &konqueror;, inoltre, normalmente permette di aprire un collegamento in una nuova finestra con il &MMB;. Abilitando <guilabel
>Apri i collegamenti in una nuova linguetta invece che in una nuova finestra</guilabel
> puoi fare clic su un collegamento per aprirlo in una nuova linguetta.</para>
<para
>Se usi la navigazione a schede, puoi scegliere se una linguetta appena aperta diventa quella attiva (<quote
>in primo piano</quote
>) o se viene aperta in sottofondo. Con una connessione ad Internet lenta, o quando stai leggendo una pagina con molti titoli o collegamenti in una lista, potresti voler caricare il collegamento e continuare a leggere la pagina corrente. Se preferisci andare direttamente alla nuova pagina, lasciando quella vecchia aperta per tornarci in seguito, abilita questa opzione.</para>
<para
>Se chiudi una finestra di &konqueror; che ha più linguette aperte, &konqueror; chiederà se sei sicuro di volerla chiudere. Puoi attivare o disattivare questo comportamento con la casella <guilabel
>Chiedi conferma alla chiusura di finestre che hanno più di una linguetta</guilabel
>.</para>
<para
>Per comodità, abilitando <guilabel
>Un clic con il tasto destro va indietro nella cronologia</guilabel
>, fare clic su un'area vuota (cioè, non su un collegamento) della finestra di &konqueror; sarà come premere l'icona <guiicon
>Indietro</guiicon
> della barra degli strumenti.</para>
<para
>La casella chiamata <guilabel
>Carica automaticamente le immagini</guilabel
> permette di decidere se le immagini delle pagine web devono essere caricate durante il caricamento della pagina. Se non hai una connessione particolarmente lenta, probabilmente è meglio lasciare questa casella attivata, dal momento che molte pagine web sono difficili da usare con le immagini disabilitate. Se scegli di non caricare automaticamente le immagini, potrai comunque vedere il testo della pagina, e caricare le immagini quando necessario.</para>
<para
><guilabel
>Permetti l'aggiornamento automatico e la redirezione</guilabel
> permette ai siti web di inviare un'altra pagina web senza il tuo intervento. Nella maggior parte dei casi, questa è una comodità. Ad esempio, se un sito web è stato spostato ad un altro <acronym
>URL</acronym
>, molti webmaster mettono al suo posto una pagina che spiega che il sito è stato spostato e che potresti voler aggiornare i segnalibri, e poi ti mandano al nuovo sito. Questa funzione però può generare confusione, o può essere fastidiosa quando ne viene fatto abuso, quindi è possibile disabilitarla.</para>
<para
>L'impostazione seguente è <guilabel
>Sottolinea i collegamenti:</guilabel
>. Se la sottolineatura è <guilabel
>Abilitata</guilabel
>, tutto il testo di una pagina che agisce come collegamento sarà sottolineato. Molte pagine web usano i colori per evidenziare i collegamenti, ma in questo modo è ancora più rapido distinguerli.</para>
<para
>Se non ti piacciono i collegamenti sottolineati, puoi scegliere l'opzione <guilabel
>Disabilitata</guilabel
>, oppure puoi scegliere una via di mezzo, e scegliere <guilabel
>Solo al passaggio del mouse</guilabel
> in modo che i collegamenti vengano sottolineati solo quando il cursore del mouse vi passa sopra.</para>
<para
>Molte pagine web usano le gif animate, e queste possono essere piuttosto fastidiose ed in alcuni casi, possono consumare troppe risorse per il tuo sistema. L'opzione <guilabel
>Animazioni</guilabel
> permette di scegliere quando abilitare le animazioni. Normalmente sono abilitate, ma puoi scegliere se disabilitarle, o di eseguirle una volta sola, anche se il file stesso contiene istruzioni per ripetere il ciclo di animazione più di una volta, o in modo continuo.</para>
</sect2>
<sect2 id="kbrowse-appearance">
<title
>Tipi di carattere</title>
<para
>Sotto questa linguetta si possono cambiare varie opzioni collegate all'uso dei caratteri. Sebbene le forme e le dimensioni dei caratteri siano spesso parte del progetto di una pagina web, puoi scegliere delle impostazioni che &konqueror; può usare in mancanza di controindicazioni.</para>
<para
>La prima cosa configurabile da qui è la dimensione del font. Ci sono due impostazioni che, usate assieme, permettono di rendere più piacevole la navigazione.</para>
<para
>Per prima cosa, puoi scegliere una <guilabel
>Dimensione minima carattere</guilabel
>. Questo significa che anche se la dimensione del font è impostata in modo esplicito nella pagina che stai visionando, &konqueror; ignorerà le istruzioni e non mostrerà mai font più piccoli della dimensione impostata da qui.</para>
<para
>Poi, puoi impostare una <guilabel
>Dimensione media carattere</guilabel
>. Questa non è solo la dimensione media del testo, usata quando la pagina non specifica le dimensioni, ma è anche usata come dimensione di riferimento per tutte le dimensioni relative dei caratteri. Cioè, l'istruzione <acronym
>HTML</acronym
> <quote
>smaller</quote
> significa più piccolo della dimensione impostata da qui.</para>
<para
>Per entrambe le opzioni puoi selezionare la dimensione esatta dei caratteri in punti tipografici usando i controlli su/giù (o semplicemente scrivendo nell campo testuale).</para>
<para
>Queste opzioni sono indipendenti. Le pagine che non impostano la dimensioni dei caratteri o che richiedono quella predefinita useranno la dimensione inserita in <guilabel
>Dimensione media carattere</guilabel
>, mentre tutte le pagine che chiederanno una dimensione dei caratteri inferiore a <guilabel
>Dimensione minima carattere</guilabel
> useranno invece tale dimensione. Una selezione non influenza l'altra.</para>
<para
>Le opzioni restanti sono per i tipi di carattere da associare ai diversi tipi di markup usati nelle pagine <acronym
>HTML</acronym
>. Tieni presente che molte pagine web possono ignorare queste impostazioni. Facendo clic in un punto qualsiasi di un controllo che mostra il nome di un tipo di caratteri, apparirà una lista da cui selezionare un tipo di carattere diverso a piacere. (Se ci sono molti tipi di carattere, apparirà una barra di scorrimento per permetterti di visualizzare tutti i tipi disponibili).</para>
<!--
<para
>You can set a font for each <quote
>type</quote
> of markup, for
each <guilabel
>Charset</guilabel
>, by changing the character set in the
first drop down box, and then selecting a font for each category below.
This would take quite some time, so you may just want to set up the
fonts for your default character set. Most English speaking users will
use iso8859-1</para>
-->
<para
>Sotto l'elenco dei tipi di carattere, puoi impostare la <guilabel
>Sistemazione dimensione di caratteri per questa codifica</guilabel
>. A volte i caratteri che vuoi usare per una codifica o una lingua particolare sono molto più grandi o più piccolo della media, quindi puoi usare questa impostazione per riallinearli.</para>
<para
>Puoi impostare una codifica che &konqueror; usi per le pagine che non dichiarano la codifica. L'impostazione predefinita è <guilabel
>Usa la codifica della lingua</guilabel
>, ma puoi cambiarla ad una qualsiasi delle codifiche disponibili nella lista.</para>
</sect2>
<sect2 id="kbrowse-java">
<title
>&Java; e JavaScript</title>
<para
>&Java; permette di scaricare ed eseguire applicazioni all'interno del browser, a patto di avere i programmi necessari installati. Molti siti web usano &Java; (ad esempio i servizi bancari in linea, o siti di giochi interattivi). Come saprai, avviare programmi provenienti da fonti sconosciute può mettere a rischio la sicurezza del computer, anche se l'estensione del danno potenziale non è tanto ampia.</para>
<para
>La casella nella sezione <guilabel
>Impostazioni globali</guilabel
> permette l'uso di applet &Java; per tutti i siti web non esplicitamente esclusi. Puoi anche decidere se abilitare o disabilitare java in base al sito di provenienza. Per aggiungere una politica di gestione per un sito specifico, premi il pulsante <guilabel
>Nuovo...</guilabel
> per far comparire una finestra in cui scrivere il nome dell'host e scegliere se accettare o rifiutare il codice &Java; da tale host. Ciò aggiungerà il dominio alla lista sulla sinistra della pagina.</para>
<para
>Puoi selezionare un host dalla lista e premere <guilabel
>Cambia...</guilabel
> per scegliere una politica differente per tale host. La pressione del pulsante <guilabel
>Elimina</guilabel
> rimuove la politica associata all'host selezionato; dopo la rimozione, le impostazioni globali avranno effetto su tale host. Puoi importare le politiche di gestione da un file premendo il pulsante <guilabel
>Importa...</guilabel
>. Per salvare la lista attuale in un file compresso, premi il pulsante <guilabel
>Esporta...</guilabel
>.</para>
<para
>Infine, il gruppo di strumenti etichettato <guilabel
>Impostazione del runtime Java</guilabel
> permette di configurare le modalità in cui &Java; deve girare. Queste opzioni sono utili per identificare problemi, o nel caso in cui tu sia uno sviluppatore &Java;, e normalmente non dovrebbe essere necessaria alcuna modifica.</para>
<para
>Se selezioni l'opzione <guilabel
>Mostra la console Java</guilabel
>, &konqueror; aprirà una finestra di console da cui le applicazioni &Java; possono leggere e scrivere del testo. La maggior parte dei programmi &Java; non hanno bisogno di questa console, ma può essere utile per scovare problemi nelle applicazioni &Java;.</para>
<para
><guilabel
>Utilizza TDEIO</guilabel
> forzerà la <acronym
>JVM</acronym
> ad usare il trasporto <acronym
>TDEIO</acronym
> di &kde; per le connessioni di rete.</para>
<para
><guilabel
>Utilizza il gestore della sicurezza</guilabel
> è normalmente abilitato. Questa impostazione costringerà la <acronym
>JVM</acronym
> (la macchina virtuale Java) a girare con un gestore della sicurezza attivo. Questo impedirà alle applet di leggere o scrivere sul filesystem locale, di creare socket arbitrariamente, e di eseguire operazioni che possano potenzialmente compromettere il tuo sistema. Disabilita questa opzione a tuo rischio. È possibile dare più permessi al codice scaricato da certi siti modificando il file <filename
>$<envar
>HOME</envar
>/.java.policy</filename
> con &Java; policytool.</para>
<para
>La casella <guilabel
>Spegni il server delle applet quando inattivo</guilabel
> permette di risparmiare risorse chiudendo il server delle applet &Java; quando non è in uso, invece di lasciarlo a disposizione in attesa di compiti. Disattivare questa casella può rendere più veloce l'avvio delle applicazioni &Java;, ma verranno usate risorse di sistema anche quando le applet &Java; non sono usate. Se questa casella è marcata, è possibile impostare il tempo massimo entro cui il server deve restare a disposizione.</para>
<para
>Puoi scegliere se &konqueror; debba automaticamente riconoscere l'installazione di &Java; del sistema o se specificare il percorso dell'installazione tu stesso usando <guilabel
>Percorso dell'eseguibile Java</guilabel
>. Puoi usare il secondo metodo, ad esempio, se hai installazioni multiple di &Java; sul sistema, e vuoi specificare quale usare. Se la macchina virtuale &Java; che usi ha bisogno di opzioni di avvio particolari, puoi inserirle nella casella di testo dal titolo <guilabel
>Argomenti Java aggiuntivi</guilabel
>.</para>
</sect2>
<sect2 id="kbrowse-javascript">
<title
>JavaScript</title>
<para
>Nonostante il nome, JavaScript non ha alcuna relazione con &Java;.</para>
<para
>La prima parte di questa pagina funziona in modo analogo alla corrispondente pagina di configurazione di &Java;.</para>
<para
>Le caselle sotto <guilabel
>Impostazioni Globali</guilabel
> permettono di attivare o disattivare la gestione di JavaScript in modo specifico per ciascun host. Per aggiungere una politica per un host specifico, premi il pulsante <guilabel
>Nuovo...</guilabel
> per attivare una finestra di dialogo in cui inserire il nome dell'host e poi scegli se accettare o rifiutare il codice JavaScript da quell'host specifico; questa operazione aggiungerà il dominio dell'host alla lista sulla sinistra della pagina.</para>
<para
>Puoi selezionare un host dalla lista e premere <guilabel
>Cambia...</guilabel
> per scegliere una politica differente per tale host. La pressione del pulsante <guilabel
>Elimina</guilabel
> rimuove la politica associata all'host selezionato; dopo la rimozione, le impostazioni globali avranno effetto su tale host. Puoi importare le politiche di gestione da un file premendo il pulsante <guilabel
>Importa...</guilabel
>. Per salvare la lista attuale in un file compresso, premi il pulsante <guilabel
>Esporta...</guilabel
>.</para>
<para
>L'ultimo insieme di opzioni determina che cosa accade quando una pagina usa specifiche azioni di JavaScript.</para>
<para
>Puoi permettere o vietare a JavaScript la possibilità di manipolare le finestre muovendole, ridimensionarle, o di cambiare la finestra attiva. Puoi anche impedire a JavaScript di cambiare il testo della barra di stato, in modo che, per esempio, tu possa sempre sapere dove ti porterà un collegamento quando lo attiverai. Le opzioni per queste opzioni sono <guilabel
>Permetti</guilabel
> e <guilabel
>Ignora</guilabel
>.</para>
<para
>L'ultimo insieme di opzioni di questa pagina determina che cosa succede quando una pagina usa JavaScript per aprire una nuova finestra. Puoi far sì che &konqueror; permetta l'esecuzione di tali richieste, che chieda se completarle o puoi vietarne l'esecuzione.</para>
<para
>L'impostazione <guilabel
>Intelligente</guilabel
> permette a JavaScript di aprire nuove finestre solo se è stato selezionato un collegamento che ne crea una.</para>
</sect2>
<sect2 id="tdehtml-adblock">
<title
>AdBlocK</title>
<para
>Il modulo AdBlocK di &konqueror; può essere configurato per sostituire o rimuovere immagini o riquadri dalle pagine web che corrispondono ad una serie di criteri.</para>
<para
>La casella <guilabel
>Abilita filtri</guilabel
> abilita o disabilita l'uso dell'elenco dei filtri sugli URL.</para>
<para
>Se attivi <guilabel
>Nascondi immagini filtrate</guilabel
>, le immagini bloccate sono completamente rimosse dalla pagina, a lo spazio occupato viene recuperato. Se questa opzione è inattiva verrà mostrata un'immagine "segnaposto" invece delle immagini bloccate.</para>
<para
><guilabel
>Espressione dell'URL da filtrare</guilabel
> è una lista degli URL che saranno confrontati con i nomi delle immagini e dei riquadri per decidere se bloccarne la visualizzazione. Si possono usare i caratteri jolly usati per i nomi dei file o delle espressioni regolari complete.</para>
<para
>Ciascun filtro può essere espresso come una stringa jolly in stile file (ad es. http://www.site.com/ads/*) oppure, racchiudendo il filtro fra barre inclinate in avanti, come un'espressione regolare completa (ad es. //(ads|dclk)\.//).</para>
<para
>Importa ed esporta leggono o scrivono la lista dei filtri attualmente in uso su un file di semplice testo. Le righe che iniziano con un punto esclamativo (!) sono trattate come commenti e possono essere usate per spiegare o descrivere un insieme di filtri.</para>
</sect2>
<sect2 id="kbrowse-plugins">
<title
>Plugin</title>
<para
>La prima impostazione presente è <guilabel
>Abilita plugin globalmente</guilabel
>. Se disabiliti la casella, &konqueror; non farà uso di alcun plugin. Abilitandola, &konqueror; userà tutti i plugin installati e configurati che riuscirà a trovare.</para>
<para
>Marcando la casella <guilabel
>Permetti solo URL HTTP e HTTPS per i plugin</guilabel
> puoi anche limitare i plugin di &konqueror; ad utilizzare solo tali protocolli di comunicazione.</para>
</sect2>
&nsplugins-kcontrol; </sect1>
</article>
|