blob: c8e34de1b83e45c111aec1ab6057ce10c201c046 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
|
# translation of lockout.po to
# translation of lockout.po to
# translation of lockout.po to
# translation of lockout.po to italiano
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Andrea Rizzi <[email protected]>, 2003.
# Andrea RIZZI <[email protected]>, 2004.
# Andrea RIZZI <[email protected]>, 2004.
# Andrea RIZZI <[email protected]>, 2005.
# Michele Calgaro <[email protected]>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lockout\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-09 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/lockout/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Michele Calgaro"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"
#: lockout.cpp:77
msgid "Lock the session"
msgstr "Blocca la sessione"
#: lockout.cpp:78
msgid "Log out"
msgstr "Termina la sessione"
#: lockout.cpp:203
msgid "Lock Session"
msgstr "Blocca la sessione"
#: lockout.cpp:207
msgid "&Transparent"
msgstr "&Trasparente"
#: lockout.cpp:210
msgid "&Configure Screen Saver..."
msgstr "&Configura il salva schermo..."
#: lockout.cpp:226
msgid "&Log Out..."
msgstr "&Termina la sessione..."
#: lockout.cpp:231
msgid "&Configure Session Manager..."
msgstr "&Configura la gestione delle sessioni..."
|