summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/ark_plugin.po
blob: 43a44748c62720a2d20c928d73ba010b592dbf58 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
# translation of ark_plugin.po to Japanese
# Toyohiro Asukai <[email protected]>, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ark_plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-28 17:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"

#: arkplugin.cpp:95
msgid "Compress"
msgstr "圧縮"

#: arkplugin.cpp:101
#, c-format
msgid "Compress as %1"
msgstr "%1 として圧縮"

#: arkplugin.cpp:112
msgid "Compress As"
msgstr "形式を指定して圧縮"

#: arkplugin.cpp:116
msgid "Add To"
msgstr "追加"

#: arkplugin.cpp:126
msgid "Add to Archive..."
msgstr "アーカイブに追加..."

#: arkplugin.cpp:136
msgid "Extract"
msgstr "展開"

#: arkplugin.cpp:138
msgid "Extract Here"
msgstr "ここに展開"

#: arkplugin.cpp:146
#, c-format
msgid "Extract to %1"
msgstr "展開先 %1"

#: arkplugin.cpp:151
msgid "Extract to Subfolders"
msgstr "サブフォルダに展開"

#: arkplugin.cpp:155 arkplugin.cpp:162
msgid "Extract To..."
msgstr "展開先..."

#: arkplugin.cpp:472 arkplugin.cpp:516
msgid "Archive"
msgstr "アーカイブ"

#: arkplugin.cpp:476 arkplugin.cpp:520
#, c-format
msgid "Archive %1"
msgstr "アーカイブ %1"