summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ka/messages/tdebase/tdeio_nfs.po
blob: bbf9b651d9641a68f3f58ccd3d5ff7ea7902d6f2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Temuri Doghonadze <[email protected]>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-26 18:15+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/tdeio_nfs/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "თემური დოღონაძე"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"

#: tdeio_nfs.cpp:1020
msgid "An RPC error occurred."
msgstr "აღმოჩენილია RPC-ის შეცდომა."

#: tdeio_nfs.cpp:1064
msgid "No space left on device"
msgstr "მოწყობილობაზე ადგილი აღარ დარჩა"

#: tdeio_nfs.cpp:1067
msgid "Read only file system"
msgstr "მხოლოდ წაკითხვადი ფაილური სისტემა"

#: tdeio_nfs.cpp:1070
msgid "Filename too long"
msgstr "ფაილის სახელი მეტისმეტად გრძელია"

#: tdeio_nfs.cpp:1077
msgid "Disk quota exceeded"
msgstr "გადაცილებულია დისკის კვოტა"