blob: f832761c684f120fce3ccd61521a95a6396b482d (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
|
# Translation of kmilo_kvaio to Korean
# Copyright (C) 2007 This_file_is_part_of_TDE
# This file is distributed under the same license as the tdeutils package.
# Park Shinjo <[email protected]>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_kvaio\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-30 21:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-04 08:42+0900\n"
"Last-Translator: Park Shinjo <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean <[email protected]>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Park Shinjo"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"
#: kvaio.cpp:157
msgid "Memory Stick inserted"
msgstr "Memory Stick 삽입됨"
#: kvaio.cpp:160
msgid "Memory Stick ejected"
msgstr "Memory Stick 꺼내짐"
#: kvaio.cpp:169
msgid "Unhandled event: "
msgstr "처리되지 않은 이벤트: "
#: kvaio.cpp:386
msgid "AC Connected"
msgstr "AC 연결됨"
#: kvaio.cpp:386
msgid "AC Disconnected"
msgstr "AC 연결 해제됨"
#: kvaio.cpp:392
msgid "Battery is Fully Charged. "
msgstr "배터리가 완전히 충전되었습니다. "
#: kvaio.cpp:399
msgid "Caution: Battery is Almost Empty (%1% remaining)."
msgstr "경고: 배터리가 거의 비었습니다 (%1% 남음)."
#: kvaio.cpp:402
msgid "Alert: Battery is Empty!"
msgstr "경고: 배터리가 비었습니다!"
#: kvaio.cpp:405
msgid "No Battery Inserted."
msgstr "배터리가 삽입되지 않았습니다."
#: kvaio.cpp:408
msgid "Remaining Battery Capacity: %1%"
msgstr "남아 있는 배터리 용량: %1%"
#: kvaio.cpp:433 kvaio.cpp:446
msgid "Brightness"
msgstr "밝기"
#: kvaio.cpp:454
msgid "Volume"
msgstr "음량"
#: kvaio.cpp:480 kvaio.cpp:547
msgid "Starting KMix..."
msgstr "KMix 시작하는 중..."
#: kvaio.cpp:499 kvaio.cpp:570
msgid "It seems that KMix is not running."
msgstr "KMix가 실행 중이 아닌 것 같습니다."
#: kvaio.cpp:591
msgid "Mute on"
msgstr "음소거"
#: kvaio.cpp:594
msgid "Mute off"
msgstr "음소거 해제"
|