blob: 3dcb000a65d41f7533e8de3a5427b6e2c4f9b828 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
|
# translation of libkscreensaver.po to Lithuanian
#
# Donatas Glodenis <[email protected]>, 2005, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkscreensaver\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-10 19:55+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <[email protected]>\n"
"Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: main.cpp:50
msgid "Setup screen saver"
msgstr "Nustatyti ekrano užsklandos parametrus"
#: main.cpp:51
msgid "Run in the specified XWindow"
msgstr "Leisti nurodytame X lange"
#: main.cpp:52
msgid "Run in the root XWindow"
msgstr "Leisti šakniniame X lange"
#: main.cpp:53
msgid "Start screen saver in demo mode"
msgstr "Paleisti ekrano užsklandą demo veiksena"
|