summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-lt/messages/tdeutils/kmilo_powerbook.po
blob: 9583fe02a10924a8963eb7bde2e17b81a367b273 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
# translation of kmilo_powerbook.po to Lithuanian
# Afrikaans translations for PACKAGE package.
# Automatically generated, 2005.
# Donatas Glodenis <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_powerbook\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:31+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <[email protected]>\n"
"Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: pb_monitor.cpp:48
msgid "No Tap"
msgstr ""

#: pb_monitor.cpp:48
msgid "Tap"
msgstr ""

#: pb_monitor.cpp:48
msgid "Drag"
msgstr ""

#: pb_monitor.cpp:48
msgid "Lock"
msgstr "Užrakinti"

#: pb_monitor.cpp:101
#, c-format
msgid "Operating mode set to: %1."
msgstr ""

#: pb_monitor.cpp:147
msgid "The computer will sleep now."
msgstr ""

#: pb_monitor.cpp:150
#, c-format
msgid ""
"_n: The computer will sleep in %n second.\n"
"The computer will sleep in %n seconds."
msgstr ""