1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
|
# Malay translation.
# FIRST AUTHOR MIMOS <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 10:16+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malay <[email protected]>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: configmodule.cpp:36
msgid "AlsaPlayer"
msgstr "AlsaPlayer"
#: configmodule.cpp:37
msgid "AlsaPlayer Interface Settings"
msgstr "Seting Antara Muka AlsaPlayer"
#: configmodule.cpp:42
msgid "Scroll song title"
msgstr "Skrol tajuk lagu"
#: userinterface.cpp:207
msgid "No File Loaded"
msgstr "Tiada Fail Dimuatkan"
#: AlsaPlayer.ui:16
#, no-c-format
msgid "Noaplayer"
msgstr "Noaplayer"
#: AlsaPlayer.ui:575
#, no-c-format
msgid "Speed:"
msgstr "Kelajuan:"
#: AlsaPlayer.ui:849
#, no-c-format
msgid "No time data"
msgstr "Tiada data masa"
#: AlsaPlayer.ui:1118 AlsaPlayer.ui:1656
#, no-c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: AlsaPlayer.ui:1387
#, no-c-format
msgid "No stream"
msgstr "Tiada stream"
#: AlsaPlayer.ui:1925
#, no-c-format
msgid "Volume:"
msgstr "Volum:"
#: AlsaPlayer.ui:2199
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr "..."
#: AlsaPlayer.ui:2297
#, no-c-format
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: AlsaPlayer.ui:2314
#, no-c-format
msgid "Skip to previous track"
msgstr "Langkau ke trek sebelumnya"
#: AlsaPlayer.ui:2331
#, no-c-format
msgid "Play"
msgstr "Main"
#: AlsaPlayer.ui:2348
#, no-c-format
msgid "Skip to next track"
msgstr "Langkau ke trek berikutnya"
#: AlsaPlayer.ui:2365
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr ""
#: AlsaPlayer.ui:2382
#, no-c-format
msgid "Show playlist"
msgstr "Paparkan 'playlist'"
#: AlsaPlayer.ui:2455
#, no-c-format
msgid "Pause"
msgstr "Jeda"
#: AlsaPlayer.ui:2475
#, no-c-format
msgid "Forwards, normal speed"
msgstr "Maju, kelajuan normal"
#: AlsaPlayer.ui:2495
#, no-c-format
msgid "Playback speed and direction"
msgstr "Rakam kelajuan dan hala"
#: AlsaPlayer.ui:2530 AlsaPlayer.ui:2547
#, no-c-format
msgid "Balance"
msgstr "Imbang"
#: AlsaPlayer.ui:2561 AlsaPlayer.ui:2575
#, no-c-format
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
|