summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-nl/messages/tdebase/lockout.po
blob: 9ea753702920180ebbc94553927d9ef91bd6b08d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
# translation of lockout.po to
# translation of lockout.po to Nederlands
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004.
# Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003.
# Tom Albers <[email protected]>, 2004.
# Rinse de Vries <[email protected]>, 2004.
# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lockout\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/lockout/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ",Heimen Stoffels"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ",[email protected]"

#: lockout.cpp:77
msgid "Lock the session"
msgstr "Sessie vergrendelen"

#: lockout.cpp:78
msgid "Log out"
msgstr "Afmelden"

#: lockout.cpp:203
msgid "Lock Session"
msgstr "Sessie vergrendelen"

#: lockout.cpp:207
msgid "&Transparent"
msgstr "Doorzich&tig"

#: lockout.cpp:210
msgid "&Configure Screen Saver..."
msgstr "S&chermbeveiliging instellen…"

#: lockout.cpp:226
msgid "&Log Out..."
msgstr "Afme&lden…"

#: lockout.cpp:231
msgid "&Configure Session Manager..."
msgstr "Sessiebeheer &instellen…"