summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kcmxinerama.po
blob: 56e6c678facf84d9a9862221c4d81059d6dbc590 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
# translation of kcmxinerama.po to Punjabi
# Amanpreet Singh Alam <[email protected]>, 2004, 2005.
# Amanpreet Singh Brar <[email protected]>, 2005.
# A S Alam <[email protected]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmxinerama\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:10+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <[email protected]>\n"
"Language-Team: Punjabi <[email protected]>\n"
"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"

#: kcmxinerama.cpp:48
msgid "kcmxinerama"
msgstr "kcmxinerama"

#: kcmxinerama.cpp:49
msgid "TDE Multiple Monitor Configurator"
msgstr "TDE ਬਹੁ ਮਾਨੀਟਰ ਸੰਰਚਨਾ"

#: kcmxinerama.cpp:51
msgid "(c) 2002-2003 George Staikos"
msgstr "(c) ੨੦੦੨-੨੦੦੪ ਜਾਰਜ ਸਟਾਇਕੋਸ"

#: kcmxinerama.cpp:56
msgid ""
"<h1>Multiple Monitors</h1> This module allows you to configure TDE support "
"for multiple monitors."
msgstr ""

#: kcmxinerama.cpp:74
#, c-format
msgid "Display %1"
msgstr "ਦਰਿਸ਼ %1"

#: kcmxinerama.cpp:90
msgid "Display Containing the Pointer"
msgstr "ਦਰਿਸ਼ ਸੰਕਤੇਕ ਰੱਖਦਾ ਹੈ"

#: kcmxinerama.cpp:103
msgid ""
"<qt><p>This module is only for configuring systems with a single desktop "
"spread across multiple monitors. You do not appear to have this "
"configuration.</p></qt>"
msgstr ""

#: kcmxinerama.cpp:187
msgid "Your settings will only affect newly started applications."
msgstr ""

#: kcmxinerama.cpp:187
msgid "TDE Multiple Monitors"
msgstr "TDE ਬਹੁ ਮਾਨੀਟਰ"

#: xineramawidget.ui:22
#, no-c-format
msgid "X Coordinate"
msgstr "X ਕੋਆਰੋਡੀਨੇਟ"

#: xineramawidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "Y Coordinate"
msgstr "Y ਕੋਆਰੋਡੀਨੇਟ"

#: xineramawidget.ui:32
#, no-c-format
msgid "Width"
msgstr ""

#: xineramawidget.ui:37
#, no-c-format
msgid "Height"
msgstr ""

#: xineramawidget.ui:81
#, no-c-format
msgid "Multiple Monitor Support"
msgstr "ਬਹੁ ਮਾਨੀਟਰ ਸਹਾਇਤਾ"

#: xineramawidget.ui:92
#, no-c-format
msgid "Enable multiple monitor virtual desktop support"
msgstr ""

#: xineramawidget.ui:103
#, no-c-format
msgid "Enable multiple monitor window resistance support"
msgstr ""

#: xineramawidget.ui:114
#, no-c-format
msgid "Enable multiple monitor window placement support"
msgstr ""

#: xineramawidget.ui:125
#, no-c-format
msgid "Enable multiple monitor window maximize support"
msgstr ""

#: xineramawidget.ui:136
#, no-c-format
msgid "Enable multiple monitor window fullscreen support"
msgstr ""

#: xineramawidget.ui:146
#, no-c-format
msgid "&Identify All Displays"
msgstr "ਸਭ ਦਰਿਸ਼ ਪਛਾਣੋ(&I)"

#: xineramawidget.ui:182
#, no-c-format
msgid "Show unmanaged windows on:"
msgstr ""

#: xineramawidget.ui:204
#, no-c-format
msgid "Show TDE splash screen on:"
msgstr "TDE ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਪਰਦਾ ਵੇਖਾਓ:"