summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pl/docs/tdenetwork/kppp/index.docbook
blob: a8fc6a3f2abb39bb7d49cc7fb41130581befe909 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kppp;">
  <!ENTITY package "tdenetwork">  
  <!ENTITY getting-online SYSTEM "getting-online.docbook">
  <!ENTITY wizard SYSTEM "wizard.docbook">
  <!ENTITY dialog-setup SYSTEM "dialog-setup.docbook">
  <!ENTITY global-settings SYSTEM "global-settings.docbook">
  <!ENTITY security SYSTEM "security.docbook">
  <!ENTITY chap-and-pap SYSTEM "chap.docbook">
  <!ENTITY tricks SYSTEM "tricks.docbook">
  <!ENTITY callback SYSTEM "callback.docbook">
  <!ENTITY kppp-faq SYSTEM "kppp-faq.docbook">
  <!ENTITY hayes-reference SYSTEM "hayes.docbook">
  <!ENTITY accounting SYSTEM "accounting.docbook">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Polish "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title>Podręcznik programu &kppp; </title>

<authorgroup>
<author><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <affiliation> <address><email>[email protected]</email></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"><firstname>Krzysztof</firstname><surname>Woźniak</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib></contrib></othercredit> 
</authorgroup>

<copyright>
<year>2001</year>
<holder>Lauri Watts</holder>
</copyright>

<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>

<date>2001-06-11</date>
<releaseinfo>1.01.00</releaseinfo>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract>
<para>&kppp; to program do połączenia modemowego z Internetem i przyjazny interfejs usługi <application>pppd</application>, pozwalający na interaktywne generowanie skryptów połączeniowych i ustawień sieciowych.</para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>kppp</keyword>
<keyword>tdenetwork</keyword>
<keyword>program dzwoniący</keyword>
<keyword>Internet</keyword>
<keyword>ppp</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title>Wprowadzenie</title>

<para>&kppp; jest programem dzwoniącym i nakładką sterującą usługą <application>pppd</application>. Pozwala on na interaktywną generację skryptów połączeniowych oraz konfigurację sieci. Dzięki niemu można zautomatyzować proces ustanawiania połączenia z dostawcą internetowym <acronym>ISP</acronym> oraz jednocześnie w wygodny sposób go monitorować. </para>

<para>Po uzyskaniu połączenia, program &kppp; pozwala na generowanie obszernych statystyk połączeń oraz rejestrację czasu, który użytkownik spędza w sieci.</para>

<para>Wbudowany terminal i generator skryptów, pozwala użytkownikowi na łatwe konfigurowanie połączenia. Nie jest konieczne korzystanie z innych programów-terminali takich jak <application>seyon</application> lub <application>minicom</application>, do testowania i konfiguracji połączenia.</para>

<para>Jedną z funkcji programu &kppp; jest rozbudowana analiza kosztów połączeń telefonicznych.</para>

<para>Mamy nadzieję że spodoba Ci się ten program, oraz iż ułatwi on Twoją drogę do uzyskania dostępu do Internetu.</para>

</chapter>

&getting-online;

&wizard;

&dialog-setup;

&global-settings;

&security;

&chap-and-pap;

&tricks;

&callback;

&kppp-faq;

<chapter id="credits">

<title>Zasługi i licencje</title>

<para>&kppp;</para>

<para>Program &kppp; wywodzi się z aplikacji<application>ezppp</application> 0.6, autorstwa Jay'a Painter'a. Jednakże niemal całość &kppp; została przepisana od nowa, więc<application>ezppp</application> oraz &kppp; nie mają ze sobą już wiele wspólnego..</para>

<para>Główni programiści:</para>

<itemizedlist>
<listitem><para>Bernd Johannes Wuebben <email>[email protected]</email></para>
</listitem>
<listitem><para>Mario Weilguni <email>[email protected]</email></para>
</listitem>
<listitem><para>Harri Porten <email>[email protected]</email> (Aktualny opiekun)</para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para>Podziękowania dla programistów, którzy współpracowani w stworzeniu &kppp;</para>

<itemizedlist>
<listitem><para>Jesus Fuentes Saaverdra <email>[email protected]</email> - wprowadzenie wielu dodatkowych opcji i innych usprawnień</para>
</listitem>
<listitem><para>Markus Wuebben <email>[email protected]</email> - stworzenie okna dialogowego dla zapytań ATI</para>
</listitem>
<listitem><para>Peter Silva <email>[email protected]</email> - stworzenie okien pomocniczych i wiele innych usprawnień</para>
</listitem>
<listitem><para>Martin A. Brown <email>[email protected]</email></para>
</listitem>
<listitem><para>Martin H&auml;fner <email>[email protected]</email> - prace nad podsystemem Callback</para>
</listitem>
<listitem><para>Olaf Kirch <email>[email protected]</email> - wyjaśnienie tajemnic wykorzystania deskryptorów plików</para>
</listitem>
</itemizedlist>


<para>Prawa autorskie do dokumentacji (c) 2001 Lauri Watts <email>[email protected]</email>, w dużej części bazuje ona na oryginale autorstwa: Bernd'ta Johannes'a Wuebben'a <email>[email protected]</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title>Instalacja</title>

<sect1 id="getting-kppp">
<title>Jak zdobyć &kppp;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="compilation">
<title>Kompilacja i instalacja</title>
&install.compile.documentation; </sect1>

<sect1 id="preparing-your-computer">
<title>Przygotowanie komputera do połączeń telefonicznych przez <acronym>PPP</acronym></title>

<para>Kolejne sekcje zawierają ogólne informacje dotyczące różnych systemów operacyjnych, na których może działać &kppp;. Poniższe strony internetowe mogą zainteresować osoby wymagające bardziej szczegółowych informacji  o protokole <acronym>ppp</acronym>, programie <application>pppd</application> oraz konfiguracji połączeń sieciowych:</para>

<itemizedlist>
<listitem><para>The &Linux; <acronym>PPP</acronym> &FAQ;: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/FAQ/PPP-FAQ.html"> http://metalab.unc.edu/mdw/FAQ/PPP-FAQ.html</ulink></para></listitem>
<listitem><para>The &Linux; <acronym>PPP</acronym> HOWTO: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/HOWTO/PPP-HOWTO.html"> http://metalab.unc.edu/mdw/HOWTO/PPP-HOWTO.html</ulink></para></listitem>
<listitem><para><ulink url="http://www.thoughtport.com:8080/PPP/index.html">http://www.thoughtport.com:8080/PPP/index.html</ulink></para></listitem>
<listitem><para>The Network Administrators' Guide: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/LDP/nag/nag.html"> http://metalab.unc.edu/mdw/LDP/nag/nag.html</ulink></para></listitem>
</itemizedlist>

<sect2 id="preparing-linux-for-ppp">
<title>Przygotowanie systemu &Linux; do korzystania z protokołu <acronym>PPP</acronym></title>

<para>Działanie programu &kppp; (a właściwie usługi <application>pppd</application>) wymaga skompilowanej w jądro systemu obsługi protokołu PPP. W przypadku gdy jądro nie obsługuje PPP, należy zdobyć ostatnią wersję programu<application>pppd</application> z dowolnego popularnego archiwum oprogramowania dla systemu &Linux; (np. <ulink url="ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/Network/serial/ppp/">ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/Network/serial/ppp/</ulink>, oraz skompilować jądro z włączoną obsługą protokołu<acronym>PPP</acronym>.</para>

<para>Nie należy się obawiać, w rzeczywistości to nie jest takie straszne jak się wydaje. Nie należy tylko zapomnieć o zainstalowaniu aplikacji <application>pppd</application>.</para>

<para>Jeżeli użytkownik nie jest pewien, czy jądro systemu zapewnia obsługę protokołu PPP, powinien wpisać polecenie: <command>dmesg</command> w linii poleceń, i poszukać następującego tekstu:</para>

<informalexample>
<screen><computeroutput>
PPP: version 2.3.0 (demand dialing)
TCP compression code copyright 1989 Regents of the University of California
PPP Dynamic channel allocation code copyright 1995 Caldera, Inc.
PPP line discipline registered
</computeroutput></screen>
</informalexample>

<para>Program &kppp; spróbuje automatycznie wykryć czy jądro systemu zapewnia obsługę protokołu<acronym>PPP</acronym>. Jeżeli tak nie jest, to wyświetlony zostanie odpowiedni komunikat zaraz po uruchomieniu &kppp;.</para>

<para>Wersja programu usługi <application>pppd</application> dla jąder w wersjach 2.x systemu &Linux;, powinna być równa lub większa od 2.3. Można sprawdzić posiadaną wersję usługi poprzez wpisanie polecenia <userinput><command>pppd</command> <option> --version</option></userinput> w linii poleceń. Jakkolwiek <application>pppd</application> właściwie nie posiada opcji <option>--version</option>, to umieszczenie jej wygeneruje komunikat błędu, oraz między innymi wersję aplikacji <application>pppd</application>.</para>

</sect2>

<!--<sect2 id="preparing-bsd-for-ppp">
<title>Preparing your FreeBSD computer for ppp connections</title>

<para>to be written</para>
</sect2> -->

</sect1>

</appendix>

&hayes-reference;

&accounting;

&documentation.index;
</book>