summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt/messages/tdegraphics/tdefile_tiff.po
blob: 866c9d8f29285e711ed7281ec5b50d4449a383d3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_tiff\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 03:27+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <[email protected]>\n"
"Language-Team: pt <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-IgnoreConsistency: Make\n"
"X-POFile-SpellExtra: CIE NeXT LZW Pixar SGI YCbCr RGBA DCT DCS Kodak\n"
"X-POFile-SpellExtra: Packbits LOGL CT RLE Thunderscan ITU LOGLUV IT Lab\n"
"X-POFile-SpellExtra: JBIG lineart linework Word\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_tiff.cpp:44
msgid "General"
msgstr "Geral"

#: tdefile_tiff.cpp:47
msgid "Description"
msgstr "Descrição"

#: tdefile_tiff.cpp:50
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"

#: tdefile_tiff.cpp:52
msgid "Color Mode"
msgstr "Modo de Cor"

#: tdefile_tiff.cpp:54
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensões"

#: tdefile_tiff.cpp:58
msgid "Resolution"
msgstr "Resolução"

#: tdefile_tiff.cpp:61
msgid "Bit Depth"
msgstr "Profundidade de Cor"

#: tdefile_tiff.cpp:64
msgid "Compression"
msgstr "Compressão"

#: tdefile_tiff.cpp:66
msgid "Software"
msgstr "Aplicação"

#: tdefile_tiff.cpp:68
msgid "Date/Time"
msgstr "Data/Hora"

#: tdefile_tiff.cpp:70
msgid "Artist"
msgstr "Artista"

#: tdefile_tiff.cpp:73
msgid "Fax Pages"
msgstr "Páginas do fax"

#: tdefile_tiff.cpp:76
msgid "Scanner"
msgstr "Digitalizador"

#: tdefile_tiff.cpp:78
msgid "Make"
msgstr "Marca"

#: tdefile_tiff.cpp:79
msgid "Model"
msgstr "Modelo"

#: tdefile_tiff.cpp:85 tdefile_tiff.cpp:87
msgid "Monochrome"
msgstr "Monocromático"

#: tdefile_tiff.cpp:89
msgid "RGB"
msgstr "RGB"

#: tdefile_tiff.cpp:91
msgid "Palette color"
msgstr "Cores da paleta"

#: tdefile_tiff.cpp:93
msgid "Transparency mask"
msgstr "Máscara de transparência"

#: tdefile_tiff.cpp:95
msgid "Color separations"
msgstr "Separações de cor"

#: tdefile_tiff.cpp:97
msgid "YCbCr"
msgstr "YCbCr"

#: tdefile_tiff.cpp:99
msgid "CIE Lab"
msgstr "Lab. CIE"

#: tdefile_tiff.cpp:102
msgid "ITU Lab"
msgstr "Lab. ITU"

#: tdefile_tiff.cpp:105
msgid "LOGL"
msgstr "LOGL"

#: tdefile_tiff.cpp:107
msgid "LOGLUV"
msgstr "LOGLUV"

#: tdefile_tiff.cpp:110
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"

#: tdefile_tiff.cpp:112
msgid "RLE"
msgstr "RLE"

#: tdefile_tiff.cpp:114
msgid "G3 Fax"
msgstr "G3 Fax"

#: tdefile_tiff.cpp:116
msgid "G4 Fax"
msgstr "G4 Fax"

#: tdefile_tiff.cpp:118
msgid "LZW"
msgstr "LZW"

#: tdefile_tiff.cpp:120
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"

#: tdefile_tiff.cpp:122
msgid "JPEG DCT"
msgstr "JPEG DCT"

#: tdefile_tiff.cpp:125
msgid "Adobe Deflate"
msgstr "Compressão da Adobe"

#: tdefile_tiff.cpp:128
msgid "NeXT 2-bit RLE"
msgstr "RLE de 2 bits da NeXT"

#: tdefile_tiff.cpp:130
msgid "RLE Word"
msgstr "RLE Word"

#: tdefile_tiff.cpp:132
msgid "Packbits"
msgstr "Packbits"

#: tdefile_tiff.cpp:134
msgid "Thunderscan RLE"
msgstr "Thunderscan RLE"

#: tdefile_tiff.cpp:136
msgid "IT8 CT w/padding"
msgstr "CT c/preenchimento IT8"

#: tdefile_tiff.cpp:138
msgid "IT8 linework RLE"
msgstr "'linework' RLE IT8"

#: tdefile_tiff.cpp:140
msgid "IT8 monochrome"
msgstr "monocromático IT8"

#: tdefile_tiff.cpp:142
msgid "IT8 binary lineart"
msgstr "'lineart' binário IT8"

#: tdefile_tiff.cpp:144
msgid "Pixar 10-bit LZW"
msgstr "LZW de 10 bits da Pixar"

#: tdefile_tiff.cpp:146
msgid "Pixar 11-bit ZIP"
msgstr "ZIP de 11 bits da Pixar"

#: tdefile_tiff.cpp:148
msgid "Pixar deflate"
msgstr "Compressão da Pixar"

#: tdefile_tiff.cpp:150
msgid "Kodak DCS"
msgstr "DCS da Kodak"

#: tdefile_tiff.cpp:152
msgid "ISO JBIG"
msgstr "ISO JBIG"

#: tdefile_tiff.cpp:154
msgid "SGI log luminance RLE"
msgstr "RLE de luminância da SGI"

#: tdefile_tiff.cpp:156
msgid "SGI log 24-bit packed"
msgstr "Empacotado de 24 bits da SGI"

#: tdefile_tiff.cpp:251
msgid "RGBA"
msgstr "RGBA"