blob: ee2df8be4fd545ab63360ea0e3fb57b94feac76c (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
|
# translation of tdeio_finger.po to Brazilian Portuguese
# Henrique Pinto <[email protected]>, 2003.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_finger\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-25 18:27-0300\n"
"Last-Translator: Henrique Pinto <[email protected]>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdeio_finger.cpp:180
msgid "Could not find the Perl program on your system, please install."
msgstr "Não encontrei o programa Perl em seu sistema; instale-o por favor."
#: tdeio_finger.cpp:193
msgid "Could not find the Finger program on your system, please install."
msgstr "Não encontrei o programa Finger em seu sistema; instale-o por favor."
#: tdeio_finger.cpp:206
msgid "tdeio_finger Perl script not found."
msgstr "O script Perl do tdeio_finger não foi encontrado."
#: tdeio_finger.cpp:218
msgid "tdeio_finger CSS script not found. Output will look ugly."
msgstr ""
"O script CSS do tdeio_finger não foi encontrado. O resultado não terá boa "
"aparência."
|