1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&kate;">
<!ENTITY package "tdebase">
<!ENTITY configuring-chapter SYSTEM "configuring.docbook">
<!ENTITY highlighting-appendix SYSTEM "highlighting.docbook">
<!ENTITY advanced-chapter SYSTEM "advanced.docbook">
<!ENTITY fundamentals-chapter SYSTEM "fundamentals.docbook">
<!ENTITY mdi-chapter SYSTEM "mdi.docbook">
<!ENTITY menu-chapter SYSTEM "menus.docbook">
<!ENTITY part-chapter SYSTEM "part.docbook">
<!ENTITY plugins-chapter SYSTEM "plugins.docbook">
<!ENTITY regexp-appendix SYSTEM "regular-expressions.docbook">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Russian "INCLUDE"><!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<title>Руководство &kate;</title>
<bookinfo>
<authorgroup>
<author>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author>
<author>&Seth.Rothberg; &Seth.Rothberg.mail;</author>
<author>&Dominik.Haumann; &Dominik.Haumann.mail;</author>
<othercredit role="translator"><firstname>Андрей</firstname><surname>Балагута</surname> <affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Перевод на русский</contrib></othercredit><othercredit role="translator"><firstname>Николай</firstname><surname>Шафоростов</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Редактирование перевода</contrib></othercredit><othercredit role="translator"><firstname>Алексей</firstname><surname>Опарин</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation><contrib>Перевод на русский</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
<year>2000</year>
<year>2001</year>
<holder>&Seth.Rothberg;</holder>
</copyright>
<copyright>
<year>2002</year><year>2003</year><year>2005</year>
<holder>&Anders.Lund;</holder>
</copyright>
<copyright>
<year>2005</year>
<holder>&Dominik.Haumann;</holder>
</copyright>
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
<date>2005-12-29</date>
<releaseinfo>2.5.0</releaseinfo>
<abstract>
<para>&kate; — это текстовый редактор для программистов, для &kde; версии 2.2 и выше.</para>
<para>В данном руководстве описан редактор &kate; версии 2.5.0</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>tdebase</keyword>
<keyword>Kate</keyword>
<keyword>текст</keyword>
<keyword>редактор</keyword>
<keyword>программист</keyword>
<keyword>программирование</keyword>
<keyword>проекты</keyword>
<keyword>MDI</keyword>
<keyword>Многодокументный</keyword>
<keyword>Документы</keyword>
<keyword>интерфейс</keyword>
<keyword>терминал</keyword>
<keyword>консоль</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title>Введение</title>
<para>Добро пожаловать в &kate; — мощный текстовый редактор для программистов, который работает в среде &kde; версии 2.2 и выше. Настраиваемая подсветка синтаксических конструкций для широкого диапазона языков программирования (начиная от C, C++ и <acronym>HTML</acronym> и заканчивая сценариями bash), возможность создавать и разрабатывать проекты, многодокументный интерфейс (<acronym>MDI</acronym>), встроенный эмулятор терминала — вот лишь небольшая часть возможностей &kate;. </para>
<para>&kate; — это больше, чем текстовый редактор для программистов. Многодокументный интерфейс позволит вам открыть и редактировать сразу несколько конфигурационных файлов &UNIX;. Этот документ был написан в &kate;. </para>
<para>
<mediaobject>
<imageobject><imagedata format="PNG" fileref="kate.png"/></imageobject>
<caption><para>Редактирование этого руководства...</para></caption>
</mediaobject>
</para>
</chapter>
&fundamentals-chapter;
&mdi-chapter;
&part-chapter;
&plugins-chapter;
&advanced-chapter;
&menu-chapter;
&configuring-chapter;
<chapter id="credits">
<title>Благодарности и лицензия</title>
<para>Разработка © 2000-2005 Команда разработчиков &kate;. </para>
<variablelist>
<title>Команда &kate;:</title>
<varlistentry>
<term>Кристоф Куллманн (&Christoph.Cullmann;) &Christoph.Cullmann.mail;</term>
<listitem><para>Координатор проекта и ключевой разработчик</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Андерс Лунд (&Anders.Lund;) &Anders.Lund.mail;</term>
<listitem><para>Ключевой разработчик, подсветка синтаксиса для языка Perl, документация</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Джозеф Веннингер (&Joseph.Wenninger;) &Joseph.Wenninger.mail;</term>
<listitem><para>Ключевой разработчик, подсветка синтаксиса</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Майкл Бартл (Michael Bartl) <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Ключевой разработчик</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Phlip <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Компилятор проекта</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Вальдо Бастиан (&Waldo.Bastian;) &Waldo.Bastian.mail;</term>
<listitem><para>Отличная система буферизации</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Мэтт Ньювэл (Matt Newell) <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Тестирование...</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Майкл Маккаллум (Michael McCallum) <email>[email protected]</email> </term>
<listitem><para>Ключевой разработчик</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Джохен Вилхемли (Jochen Wilhemly) <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Автор KWrite</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Майкл Коч (&Michael.Koch;) &Michael.Koch.mail;</term>
<listitem><para>Перенос KWrite в KParts</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Кристиан Гебайер (Christian Gebauer) <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Точно не определено</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Саймон Хаусман (&Simon.Hausmann;) &Simon.Hausmann.mail;</term>
<listitem><para>Точно не определено</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Глен Паркер (Glen Parker) <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Журнал действий KWrite, интеграция KSpell</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Скотт Мэнсон (Scott Manson) <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Подсветка синтаксиса XML в KWrite</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Джон Файрбауг (&John.Firebaugh;) &John.Firebaugh.mail;</term>
<listitem><para>Заплатки и прочее</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Доминик Хаумани (&Dominik.Haumann;) &Dominik.Haumann.mail;</term>
<listitem><para>Разработчик, Мастер подсветки синтаксиса</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<variablelist>
<title>Много других людей внесли свой вклад:</title>
<varlistentry>
<term>Матэо Мэрли (Matteo Merli) <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Подсветка для Spec-файлов RPM, Diff и прочее</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Роки Скалетта (Rocky Scaletta) <email>[email protected]</email></term>
<listitem><para>Подсветка для VHDL</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Юрий Лебедев </term>
<listitem><para>Подсветка для SQL</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Крис Роз (Chris Ross)</term>
<listitem><para>Подсветка для Ferite</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Ник Роукс (Nick Roux)</term>
<listitem><para>Подсветка для ILERPG</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Джон Файрбауг (John Firebaugh)</term>
<listitem><para>Подсветка для Java и прочее</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Карстэн Найхаус (Carsten Niehaus)</term>
<listitem><para>Подсветка для LaTeX</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Пэр Вигрэн (Per Wigren)</term>
<listitem><para>Подсветка файлов сборки, а также для Python</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Джэн Фритц (Jan Fritz)</term>
<listitem><para>Подсветка для Python</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Дэниэл Нэбер (&Daniel.Naber;)</term>
<listitem><para>Исправление ошибок, модуль XML</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>Документация © 2000-2001 Сэт Ротберг (&Seth.Rothberg;) &Seth.Rothberg.mail;</para>
<para>Документация © 2002-2005 Андерс Лунд (&Anders.Lund;) &Anders.Lund.mail;</para>
<para>Перевод на русский: Андрей Балагута <email>[email protected]</email></para><para>Редакция и обновление перевода: Николай Шафоростов <email>[email protected]</email></para><para>Обновление перевода: Алексей Опарин <email>[email protected]</email></para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
&highlighting-appendix;
®exp-appendix;
<appendix id="installation">
<title>Установка</title>
&install.intro.documentation;
&install.compile.documentation;
</appendix>
&documentation.index;
<!--
Index Word List:
menu - context - syntax - markup - shortcuts - highlighting
embedded terminal - editing - search - replace - regexp -> Regular Expression
split window - selection - insert overwrite - selection -
configure/customize/preferences - insert/overwrite - non-printing characters
font - unicode - wordwrap/linewrap - project - bookmarks - docks - plugins
block selection / rectangles - view - indenting - editor - word processor
copy - paste - find - spelling - language (both kinds) - encoding -
pretty printing - formatting - line numbers - icon border -
folding - insert time - sed
done
comment / uncomment
configure / settings / preferences
-->
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-namecase-general: t
sgml-namecase-entity: nil
sgml-general-insert-case: lower
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-omittag: nil
End:
-->
|