summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/katemake.po
blob: 61cecd92e1ea5ab8bc8495b2adcf3b9e5dfad2bd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
# TDE3 - katemake.pot Russian translation.
# TDE3 - tdeaddons/katemake.po Russian translation.
# Copyright (C) 2004, TDE Team.
#
# Gregory Mokhin <[email protected]>, 2003.
# Nick Shafff <[email protected]>, 2004.
# Nickolai Shaforostoff <[email protected]>, 2004.
# Nick Shaforostoff <[email protected]>, 2006.
# Andrei Stepanov <[email protected]>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katemake\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-06 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdeaddons/kate-make/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Андрей Степанов"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"

#: plugin_katemake.cpp:86
msgid "Make Output"
msgstr "Вывод make"

#: plugin_katemake.cpp:159
msgid "Running make..."
msgstr "Запуск make..."

#: plugin_katemake.cpp:160 plugin_katemake.cpp:509
msgid "No Errors."
msgstr "Нет ошибок."

#: plugin_katemake.cpp:336
msgid "Next Error"
msgstr "Следующая ошибка"

#: plugin_katemake.cpp:340
msgid "Previous Error"
msgstr "Предыдущая ошибка"

#: plugin_katemake.cpp:344
msgid "Make"
msgstr "Сборка"

#: plugin_katemake.cpp:348
msgid "Configure..."
msgstr "Configure..."

#: plugin_katemake.cpp:360
msgid "Line"
msgstr "Строка"

#: plugin_katemake.cpp:362
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"

#: plugin_katemake.cpp:502
msgid "Make Results"
msgstr "Результаты сборки"

#: plugin_katemake.cpp:503
msgid "No errors."
msgstr "Нет ошибок."

#: plugin_katemake.cpp:645
msgid ""
"The file <i>%1</i> is not a local file. Non-local files cannot be compiled."
msgstr "<i>%1</i> - не локальный файл. Такие файлы компилировать нельзя."

#: plugin_katemake.cpp:665
#, c-format
msgid "<b>Error:</b> Failed to run %1."
msgstr "<b>Ошибка:</b> Не удалось запустить %1."

#: plugin_katemake.cpp:687
msgid "Directories"
msgstr "Каталоги"

#: plugin_katemake.cpp:692
msgid "Source prefix:"
msgstr "Префикс исходников:"

#: plugin_katemake.cpp:697
msgid "Build prefix:"
msgstr "Префикс сборки:"

#: ui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Make"
msgstr "&Собрать"