summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdegraphics/tdefile_gif.po
blob: f937fb64de5f78b38146176518bb332f825d969b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
# translation of tdefile_gif.po to Russian
# TDE3 - tdegraphics/tdefile_gif.po Russian translation.
# Copyright (C) 2002, TDE Team.
# Andrey S. Cherepanov <[email protected]>, 2002.
# Andrey Cherepanov <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_gif\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-06 15:45+0400\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: tdefile_gif.cpp:55
msgid "General"
msgstr "Общие"

#: tdefile_gif.cpp:59
msgid "Version"
msgstr "Версия"

#: tdefile_gif.cpp:61
msgid "Dimensions"
msgstr "Размер"

#: tdefile_gif.cpp:65
msgid "Bit Depth"
msgstr "Глубина цвета"

#: tdefile_gif.cpp:103
msgid "GIF Version 89a"
msgstr "GIF версии 89a"

#: tdefile_gif.cpp:105
msgid "GIF Version 87a"
msgstr "GIF версии 87a"

#: tdefile_gif.cpp:108
msgid "Unknown"
msgstr "Неизвестная"