summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/charlatanui.po
blob: 05893655e7eafa0bbc8c4731956bf1036989b68d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
# translation of charlatanui to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 
# This file is distributed under the same license as the charlatanui package.
# Steve Murphy <[email protected]>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali  <[email protected]>, 2005.
# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
# NoĆ«lla Mupole <[email protected]>, 2005.
# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
# Augustin KIBERWA  <[email protected]>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.
# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: charlatanui 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:05-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: configmodule.cpp:36
#, fuzzy
msgid "Charlatan"
msgstr "Igishushanyo cy'Ibyatanzwe"

#: configmodule.cpp:37
#, fuzzy
msgid "Charlatan Interface Settings"
msgstr "Amagenamiterere y'Imigaragarire"

#: configmodule.cpp:42
#, fuzzy
msgid "Scroll song title"
msgstr "Umutwe: "

#: userinterface.cpp:86 userinterface.cpp:303
#, fuzzy
msgid "No File Loaded"
msgstr "Idosiye "

#: userinterface.cpp:197
#, fuzzy
msgid "Noatun"
msgstr "Izina"

#: userinterface.cpp:369
#, fuzzy, c-format
msgid "Volume: %1"
msgstr "Igice"