1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
|
# translation of nexscope to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the nexscope package.
# Steve Murphy <[email protected]>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <[email protected]>, 2005.
# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
# Noƫlla Mupole <[email protected]>, 2005.
# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
# Augustin KIBERWA <[email protected]>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.
# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nexscope 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:06-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"[email protected], [email protected], [email protected], "
"[email protected]"
#: gui.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Nex Configuration"
msgstr "Iboneza"
#: gui.cpp:98 gui.cpp:178
msgid "Name"
msgstr "Izina"
#: gui.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Main"
msgstr "Gito"
#: nex.cpp:413
#, fuzzy
msgid "&Erase between frames"
msgstr "hagati Amakadiri "
#: nex.cpp:419
#, fuzzy
msgid "&Convolve audio"
msgstr "Inyumvo "
#: nex.cpp:424
msgid "Comments"
msgstr "Ibisobanuro"
#: nex.cpp:571
#, fuzzy
msgid "Nex"
msgstr "Ikurikira"
#: nex.cpp:572
#, fuzzy
msgid "The awesome customizable scope"
msgstr "Ingano: "
#: nex.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Nex Author"
msgstr "hisha umwanditsi"
#: noatunplugin.cpp:37
#, fuzzy
msgid "Unable to start noatunNex. Check your installation."
msgstr "Genzuraiyinjizaryawe."
#: renderers.cpp:25
#, fuzzy
msgid "Pair"
msgstr "Ishingiro"
#: renderers.cpp:26
msgid "Solid"
msgstr "Gikomeye"
|