summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kcmnic.po
blob: b1897cf0cc22c6025d63d324bbad6ed2cdcee4e7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
# translation of kcmnic to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 
# This file is distributed under the same license as the kcmnic package.
# Steve Murphy <[email protected]>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali  <[email protected]>, 2005.
# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
# NoĆ«lla Mupole <[email protected]>, 2005.
# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
# Augustin KIBERWA  <[email protected]>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.
# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmnic 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-26 09:48-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"[email protected], [email protected], [email protected], "
"[email protected]"

#: nic.cpp:93
msgid "Name"
msgstr "Izina"

#: nic.cpp:94
msgid "IP Address"
msgstr "Aderesi IP"

#: nic.cpp:95
msgid "Network Mask"
msgstr "Impishanyandiko Urusobemiyoboro"

#: nic.cpp:96
msgid "Type"
msgstr "Ubwoko"

#: nic.cpp:97
msgid "State"
msgstr "Leta"

#: nic.cpp:98
msgid "HWaddr"
msgstr ""

#: nic.cpp:110
msgid "kcminfo"
msgstr "kcminfo"

#: nic.cpp:111
msgid "TDE Panel System Information Control Module"
msgstr "Igice Kigenzura Ibisobanuro Bijyanye na Sisitemu y'Igice cya TDE"

#: nic.cpp:113
msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
msgstr "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"

#: nic.cpp:148
msgid ""
"_: State of network card is connected\n"
"Up"
msgstr "Hejuru"

#: nic.cpp:149
msgid ""
"_: State of network card is disconnected\n"
"Down"
msgstr "Hasi"

#: nic.cpp:195 nic.cpp:303
msgid "Broadcast"
msgstr "Isakazamakuru"

#: nic.cpp:197 nic.cpp:296
msgid "Point to Point"
msgstr "Akadomo ku kadomo"

#: nic.cpp:200 nic.cpp:310
msgid "Multicast"
msgstr "Isakaza ryihariye"

#: nic.cpp:203 nic.cpp:317
msgid "Loopback"
msgstr "Iyisubira-inyuma"

#: nic.cpp:205 nic.cpp:217 nic.cpp:238
msgid "Unknown"
msgstr "Kitazwi"