summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdegraphics/kview.po
blob: 37c6737ec16e4ef608505661a6d8130a86a811a4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
# translation of kview to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 
# This file is distributed under the same license as the kview package.
# Steve Murphy <[email protected]>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali  <[email protected]>, 2005.
# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
# NoĆ«lla Mupole <[email protected]>, 2005.
# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
# Augustin KIBERWA  <[email protected]>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.
# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kview 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:33-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"[email protected], [email protected], [email protected], "
"[email protected]"

#: kview.cpp:123 kview.cpp:469
msgid "%1/s"
msgstr "%1/s"

#: kview.cpp:147
#, fuzzy
msgid ""
"An error occurred while loading the KViewViewer KPart. Check your "
"installation."
msgstr "Genzuraiyinjizaryawe."

#: kview.cpp:471
msgid "Stalled"
msgstr "Byatindijwe"

#: kview.cpp:517
#, fuzzy
msgid "Cr&op"
msgstr "Gukataho"

#: main.cpp:26
#, fuzzy
msgid "TDE Image Viewer"
msgstr "MukusanyaTDE "

#: main.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Image to open"
msgstr "Kuri Gufungura "

#: main.cpp:36
#, fuzzy
msgid "KView"
msgstr "Igaragaza"

#: main.cpp:39
#, fuzzy
msgid "(c) 1997-2002, The KView Developers"
msgstr "( C ) - , "

#: main.cpp:40
msgid "Maintainer"
msgstr "Umurinzi"

#: main.cpp:41
#, fuzzy
msgid "started it all"
msgstr "Yatangiye: Byose "