summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdepim/konsolekalendar.po
blob: 3e256a19b8058dacd92973dd4530ac707e7de842 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
# translation of konsolekalendar to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 
# This file is distributed under the same license as the konsolekalendar package.
# Steve Murphy <[email protected]>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali  <[email protected]>, 2005.
# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
# NoĆ«lla Mupole <[email protected]>, 2005.
# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
# Augustin KIBERWA  <[email protected]>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.
# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konsolekalendar 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA"

#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"[email protected], [email protected], [email protected], "
"[email protected]"

#: konsolekalendar.cpp:86
#, c-format
msgid "Create Calendar <Dry Run>: %1"
msgstr ""

#: konsolekalendar.cpp:96
#, fuzzy, c-format
msgid "Create Calendar <Verbose>: %1"
msgstr "Guhimba idosiye: %s"

#: konsolekalendar.cpp:117
msgid "View Events <Dry Run>:"
msgstr ""

#: konsolekalendar.cpp:145
msgid "View Event <Verbose>:"
msgstr ""

#: konsolekalendar.cpp:247
#, fuzzy
msgid "Sorry, export to HTML by UID is not supported yet"
msgstr ", Kwohereza hanze... Kuri ku ni OYA "

#: konsolekalendar.cpp:270
#, fuzzy
msgid "Events:"
msgstr "Ibyabaye"

#: konsolekalendar.cpp:274
#, fuzzy, c-format
msgid "Events: %1"
msgstr "Ibyabaye"

#: konsolekalendar.cpp:277
#, fuzzy
msgid "Events: %1 - %2"
msgstr "Ibyabaye"

#: konsolekalendar.cpp:437 konsolekalendaradd.cpp:144
#: konsolekalendarchange.cpp:134 konsolekalendarchange.cpp:161
#: konsolekalendardelete.cpp:99
#, c-format
msgid "  What:  %1"
msgstr ""

#: konsolekalendar.cpp:441 konsolekalendaradd.cpp:148
#: konsolekalendarchange.cpp:138 konsolekalendarchange.cpp:165
#: konsolekalendardelete.cpp:103
#, fuzzy, c-format
msgid "  Begin: %1"
msgstr "Umurongo:%1"

#: konsolekalendar.cpp:445 konsolekalendaradd.cpp:152
#: konsolekalendarchange.cpp:142 konsolekalendarchange.cpp:169
#: konsolekalendardelete.cpp:107
#, fuzzy, c-format
msgid "  End:   %1"
msgstr "Impera"

#: konsolekalendar.cpp:450 konsolekalendaradd.cpp:157
#, fuzzy
msgid "  No Time Associated with Event"
msgstr "Na: "

#: konsolekalendar.cpp:454 konsolekalendaradd.cpp:161
#: konsolekalendarchange.cpp:146 konsolekalendarchange.cpp:173
#: konsolekalendardelete.cpp:111
#, fuzzy, c-format
msgid "  Desc:  %1"
msgstr "Amadosiye: %1 "

#: konsolekalendar.cpp:458 konsolekalendaradd.cpp:165
#: konsolekalendarchange.cpp:150 konsolekalendarchange.cpp:177
#: konsolekalendardelete.cpp:115
#, fuzzy, c-format
msgid "  Location:  %1"
msgstr "Indanganturo"

#: konsolekalendaradd.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Insert Event <Dry Run>:"
msgstr "Guhita wongeramo icyitonderwa gisoza"

#: konsolekalendaradd.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Insert Event <Verbose>:"
msgstr "Kongeramo amagenzura"

#: konsolekalendaradd.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Success: \"%1\" inserted"
msgstr ": \" %1 \" Byinjijwemo "

#: konsolekalendaradd.cpp:100
#, fuzzy
msgid "Failure: \"%1\" not inserted"
msgstr ": \" %1 \" OYA Byinjijwemo "

#: konsolekalendarchange.cpp:65
msgid "Change Event <Dry Run>:"
msgstr ""

#: konsolekalendarchange.cpp:69 konsolekalendarchange.cpp:82
msgid "To Event <Dry Run>:"
msgstr ""

#: konsolekalendarchange.cpp:78
msgid "Change Event <Verbose>:"
msgstr ""

#: konsolekalendarchange.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Success: \"%1\" changed"
msgstr ": \" %1 \" Byahinduwe "

#: konsolekalendarchange.cpp:117
#, fuzzy
msgid "Failure: \"%1\" not changed"
msgstr ": \" %1 \" OYA Byahinduwe "

#: konsolekalendarchange.cpp:130 konsolekalendarchange.cpp:157
#: konsolekalendardelete.cpp:95
#, fuzzy, c-format
msgid "  UID:   %1"
msgstr "UID"

#: konsolekalendardelete.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Delete Event <Dry Run>:"
msgstr "Vanaho Umwinjiro"

#: konsolekalendardelete.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Delete Event <Verbose>:"
msgstr "Gusiba ibyinjijwe byarangiye"

#: konsolekalendardelete.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Success: \"%1\" deleted"
msgstr ": \" %1 \" Kyasibwe: %S "

#: konsolekalendarexports.cpp:80
msgid "Date:"
msgstr "Itariki:"

#: konsolekalendarexports.cpp:95
msgid "Summary:"
msgstr "Incamake:"

#: konsolekalendarexports.cpp:103
#, fuzzy
msgid "(no summary available)"
msgstr "( Oya Incamake Bihari ) "

#: konsolekalendarexports.cpp:108
msgid "Location:"
msgstr "Indanganturo:"

#: konsolekalendarexports.cpp:116
#, fuzzy
msgid "(no location available)"
msgstr "( Oya Indanganturo Bihari ) "

#: konsolekalendarexports.cpp:121
msgid "Description:"
msgstr "Umwirondoro:"

#: konsolekalendarexports.cpp:129
#, fuzzy
msgid "(no description available)"
msgstr "( Oya Umwirondoro: Bihari ) "

#: konsolekalendarexports.cpp:134
#, fuzzy
msgid "UID:"
msgstr "UID"

#: konsolekalendarexports.cpp:172
#, fuzzy
msgid "[all day]\t"
msgstr "[ Byose &Umunsi ] "

#: konsolekalendarexports.cpp:221
msgid ","
msgstr ","

#: konsolekalendarexports.cpp:222
msgid "\""
msgstr "\""

#: main.cpp:86
#, fuzzy
msgid "Print helpful runtime messages"
msgstr "Ubutumwa "

#: main.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Print what would have been done, but do not execute"
msgstr "Byakozwe , OYA Gukora "

#: main.cpp:90
#, fuzzy
msgid "Specify which calendar you want to use"
msgstr "kalindari Kuri Koresha "

#: main.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Incidence types (these options can be combined):"
msgstr "( Amahitamo ) : "

#: main.cpp:95
#, fuzzy
msgid "  Operate for Events only (Default)"
msgstr "ya:  ( ) "

#: main.cpp:97
#, fuzzy
msgid "  Operate for To-dos only [NOT WORKING YET]"
msgstr "ya:  - [ ] "

#: main.cpp:99
#, fuzzy
msgid "  Operate for Journals only [NOT WORKING YET]"
msgstr "ya:  [ ] "

#: main.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Major operation modes:"
msgstr "Igikorwa : "

#: main.cpp:104
#, fuzzy
msgid "  Print incidences in specified export format"
msgstr "in Kwohereza hanze... Imiterere "

#: main.cpp:106
#, fuzzy
msgid "  Insert an incidence into the calendar"
msgstr "i kalindari "

#: main.cpp:108
#, fuzzy
msgid "  Modify an existing incidence"
msgstr "Hindura idirishya iyariyo yose ifunguye"

#: main.cpp:110
msgid "  Remove an existing incidence"
msgstr ""

#: main.cpp:112
#, fuzzy
msgid "  Create new calendar file if one does not exist"
msgstr "Gishya kalindari Idosiye NIBA Rimwe OYA "

#: main.cpp:114
#, fuzzy
msgid "  Import this calendar to main calendar"
msgstr "iyi kalindari Kuri kalindari "

#: main.cpp:116
#, fuzzy
msgid "Operation modifiers:"
msgstr "Ibikorwa:"

#: main.cpp:118
#, fuzzy
msgid "  View all calendar entries"
msgstr "Byose kalindari Ibyinjijwe "

#: main.cpp:120
#, fuzzy
msgid "  View next activity in calendar"
msgstr "Ibikurikira > Umurimo in kalindari "

#: main.cpp:122
#, fuzzy
msgid "  From start date show next # days' activities"
msgstr "Tangira &vendorShortName; Itariki: Herekana %S Ibikurikira > # "

#: main.cpp:124
#, fuzzy
msgid "  Incidence Unique-string identifier"
msgstr "- Ikurikiranyanyuguti Ikiranga "

#: main.cpp:126
#, fuzzy
msgid "  Start from this day [YYYY-MM-DD]"
msgstr "Gutangira Kuva: iyi &Umunsi [ - MM - ] "

#: main.cpp:128
#, fuzzy
msgid "  Start from this time [HH:MM:SS]"
msgstr "Gutangira Kuva: iyi Igihe [ : MM : ] "

#: main.cpp:130
#, fuzzy
msgid "  End at this day [YYYY-MM-DD]"
msgstr "Impera Ku iyi &Umunsi [ - MM - ] "

#: main.cpp:132
#, fuzzy
msgid "  End at this time [HH:MM:SS]"
msgstr "Impera Ku iyi Igihe [ : MM : ] "

#: main.cpp:134
#, fuzzy
msgid " Start from this time [secs since epoch]"
msgstr "Gutangira Kuva: iyi Igihe [ guhera ] "

#: main.cpp:136
#, fuzzy
msgid "  End at this time [secs since epoch]"
msgstr "Impera Ku iyi Igihe [ guhera ] "

#: main.cpp:138
#, fuzzy
msgid "  Add summary to incidence (for add/change modes)"
msgstr "Incamake Kuri ( ya:  &Ongera /Guhindura... ) "

#: main.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Add description to incidence (for add/change modes)"
msgstr "Umwirondoro: Kuri ( ya:  &Ongera /Guhindura... ) "

#: main.cpp:142
#, fuzzy
msgid "  Add location to incidence (for add/change modes)"
msgstr "Indanganturo Kuri ( ya:  &Ongera /Guhindura... ) "

#: main.cpp:144
#, fuzzy
msgid "Export options:"
msgstr "Amahitamo : "

#: main.cpp:146
#, fuzzy
msgid "Export file type (Default: text)"
msgstr "Idosiye Ubwoko: ( : Umwandiko ) "

#: main.cpp:148
#, fuzzy
msgid "Export to file (Default: stdout)"
msgstr "Kuri Idosiye ( : ) "

#: main.cpp:150
#, fuzzy
msgid "  Print list of export types supported and exit"
msgstr "Urutonde Bya Kwohereza hanze... na &Kuvamo "

#: main.cpp:153
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
"  konsolekalendar --view\n"
"  konsolekalendar --add --date 2003-06-04 --time 10:00 --end-time 12:00 \\\n"
"                  --summary \"Doctor Visit\" --description \"Get My Head "
"Examined\"\n"
"  konsolekalendar --delete --uid KOrganizer-1740326.803"
msgstr ""
": \n"
"- - - - &Ongera - - Itariki: - - - - Igihe 10 : - - Impera - Igihe 12 : \\\n"
" - - Incamake \" \" - - Umwirondoro: \" \" \n"
"- - Gusiba - - UID - . "

#: main.cpp:162
#, fuzzy
msgid ""
"For more information visit the program home page at:\n"
"  http://pim.kde.org/components/konsolekalendar.php"
msgstr "kde."

#: main.cpp:184
#, fuzzy
msgid "Primary Author"
msgstr "Ihinanzira ribanza:"

#: main.cpp:190
msgid "Author"
msgstr "Umwanditsi"

#: main.cpp:243
#, fuzzy
msgid "%1 supports these export formats:"
msgstr "%1 Kwohereza hanze... Imiterere : "

#: main.cpp:246
#, fuzzy
msgid "  %1 [Default]"
msgstr "%1[mburabuzi)"

#: main.cpp:249
#, fuzzy
msgid "  %1 (like %2, but more compact)"
msgstr "%1 ( nka %2 , Birenzeho ) "

#: main.cpp:252
#, fuzzy, c-format
msgid "  %1"
msgstr "%1"

#: main.cpp:255
#, fuzzy
msgid "  %1 (like %2, but in a month view)"
msgstr "%1 ( nka %2 , in A ukwezi: Reba ) "

#: main.cpp:258
#, fuzzy
msgid "  %1 (Comma-Separated Values)"
msgstr "Akitso katandukanye (*.csv)"

#: main.cpp:275
#, fuzzy
msgid "Sorry, To-dos are not working yet."
msgstr ", - OYA . "

#: main.cpp:282
#, fuzzy
msgid "Sorry, Journals are not working yet."
msgstr ", OYA . "

#: main.cpp:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid Export Type Specified: %1"
msgstr "Kugaragaza impera y'inyuma ya mucapyi bitari byo: %1"

#: main.cpp:477
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid Start Date Specified: %1"
msgstr "Gutangira : %1 "

#: main.cpp:502
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid Start Time Specified: %1"
msgstr "Gutangira : %1 "

#: main.cpp:532
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid End Date Specified: %1"
msgstr "Impera : %1 "

#: main.cpp:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid Date Count Specified: %1"
msgstr "Kugaragaza impera y'inyuma ya mucapyi bitari byo: %1"

#: main.cpp:584
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid End Time Specified: %1"
msgstr "Impera : %1 "

#: main.cpp:684
#, c-format
msgid "Attempting to create a remote file %1"
msgstr ""

#: main.cpp:689
#, fuzzy
msgid "Calendar %1 already exists"
msgstr "Idosiye yitwa %1 isanzwemo."

#: main.cpp:697
#, fuzzy
msgid "Calendar %1 successfully created"
msgstr "%1 Byaremwe "

#: main.cpp:702
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create calendar: %1"
msgstr "Kuri Kurema kalindari : %1 "

#: main.cpp:710
#, fuzzy, c-format
msgid "Calendar file not found %1"
msgstr "Idosiye OYA Byabonetse %1 "

#: main.cpp:713
#, fuzzy
msgid "Try --create to create new calendar file"
msgstr "- - Kurema Kuri Kurema Gishya kalindari Idosiye "

#: main.cpp:725 stdcalendar.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Active Calendar"
msgstr "Umurongo w'Umutwe Ukora"

#: main.cpp:733 stdcalendar.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Default Calendar"
msgstr "Umurongo w'Umutwe Ukora"

#: main.cpp:870
#, fuzzy
msgid ""
"Only 1 operation mode (view, add, change, delete, create) permitted at any "
"one time"
msgstr ""
"1 Igikorwa Ubwoko ( Reba , &Ongera , Guhindura... , Gusiba , Kurema ) Ku "
"Icyo ari cyo cyose Rimwe Igihe "

#: main.cpp:880
#, fuzzy
msgid "Ending Date/Time occurs before the Starting Date/Time"
msgstr "/Mbere i /"

#: main.cpp:901
#, fuzzy
msgid "Calendar %1 successfully imported"
msgstr "%1 cyavuye ahandi/cyatumijwe "

#: main.cpp:906
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to import calendar: %1"
msgstr "Kuri Kuzana kalindari : %1 "

#: main.cpp:922
#, fuzzy
msgid "Attempting to insert an event that already exists"
msgstr "Kuri Ongeramo Icyabaye "

#: main.cpp:933 main.cpp:953
#, fuzzy
msgid "Missing event UID: use --uid command line option"
msgstr "Icyabaye : Koresha - - UID command Umurongo: Ihitamo "

#: main.cpp:939
#, fuzzy
msgid "No such event UID: change event failed"
msgstr "Icyabaye : Guhindura... Icyabaye Byanze "

#: main.cpp:959
#, fuzzy
msgid "No such event UID: delete event failed"
msgstr "Icyabaye : Gusiba Icyabaye Byanze "

#: main.cpp:973
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open specified export file: %1"
msgstr "Gufungura Kwohereza hanze... Idosiye : %1 "

#, fuzzy
#~ msgid "Default KOrganizer resource"
#~ msgstr "Ibikorana: "