summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkholidays.po
blob: 7e80fff92f920f57c81aa256e5e00e4da6abc845 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
# translation of libkholidays to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 
# This file is distributed under the same license as the libkholidays package.
# Steve Murphy <[email protected]>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali  <[email protected]>, 2005.
# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
# NoĆ«lla Mupole <[email protected]>, 2005.
# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
# Augustin KIBERWA  <[email protected]>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.
# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkholidays 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:49-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: lunarphase.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Northern"
msgstr "Amajyaruguru"

#: lunarphase.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Southern"
msgstr "Amajyepho"

#: lunarphase.cpp:88
#, fuzzy
msgid "New Moon"
msgstr "Ibikubiyemo Bishya"

#: lunarphase.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Full Moon"
msgstr "Ibara Ryuzuye"

#: lunarphase.cpp:94
#, fuzzy
msgid "First Quarter Moon"
msgstr "Urwego rwa mbere rwa ma cookie"

#: lunarphase.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Last Quarter Moon"
msgstr "Kwigaraga muri kimwe cya kane"