1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
|
# translation of spy to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the spy package.
# Steve Murphy <[email protected]>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <[email protected]>, 2005.
# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
# Noƫlla Mupole <[email protected]>, 2005.
# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
# Augustin KIBERWA <[email protected]>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.
# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: spy 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:11-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"[email protected], [email protected], [email protected], "
"[email protected]"
#: classinfoview.cpp:30 navview.cpp:28 propsview.cpp:53
msgid "Name"
msgstr "Izina"
#: classinfoview.cpp:31 propsview.cpp:54
msgid "Value"
msgstr "Agaciro"
#: main.cpp:25 main.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Spy"
msgstr "Ikirere"
#: navview.cpp:29 propsview.cpp:55 receiversview.cpp:37
msgid "Type"
msgstr "Ubwoko"
#: propsview.cpp:56
#, fuzzy
msgid "Access"
msgstr "Bigezweho"
#: propsview.cpp:57
#, fuzzy
msgid "Designable"
msgstr "Ihangagishusho"
#: propsview.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Type Flags"
msgstr "Amabendera"
#: receiversview.cpp:36
msgid "Object"
msgstr "Igikoresho"
#: receiversview.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Member Name"
msgstr "Izinakoresha"
#: sigslotview.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Signals/Slots"
msgstr "&Mushushanya Ikimenyetso"
#: spy.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Signals && Slots"
msgstr "&Mushushanya Ikimenyetso"
#: spy.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Receivers"
msgstr "Umwakirizi"
#: spy.cpp:73
#, fuzzy
msgid "Class Info"
msgstr "Ikiranga urwego"
|