summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/tdefile_cpp.po
blob: 0e95fff916075702cacf62f56ae02e7e67f1c4bb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
# translation of kfile_cpp to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 
# This file is distributed under the same license as the kfile_cpp package.
# Steve Murphy <[email protected]>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali  <[email protected]>, 2005.
# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
# NoĆ«lla Mupole <[email protected]>, 2005.
# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
# Augustin KIBERWA  <[email protected]>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.
# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfile_cpp 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:11-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: kfile_cpp.cpp:48
msgid "General"
msgstr "Rusange"

#: kfile_cpp.cpp:51
msgid "Lines"
msgstr "Imirongo"

#: kfile_cpp.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Code"
msgstr "Inyandikoporogaramu"

#: kfile_cpp.cpp:55
msgid "Comment"
msgstr "Icyo wongeraho"

#: kfile_cpp.cpp:57
msgid "Blank"
msgstr "Ahatanditseho"

#: kfile_cpp.cpp:59
msgid "Strings"
msgstr "inshunda/injishi"

#: kfile_cpp.cpp:61
#, fuzzy
msgid "i18n Strings"
msgstr "inshunda/injishi"

#: kfile_cpp.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Included Files"
msgstr "gushyiramo na diyaloge"