summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdeutils/kmilo_generic.po
blob: f9bd3c05cfd8a7a44e531c8426fbcbdcec41a489 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
# translation of kmilo_generic to Kinyarwanda.
# Copyright (C) 
# This file is distributed under the same license as the kmilo_generic package.
# Steve Murphy <[email protected]>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali  <[email protected]>, 2005.
# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
# NoĆ«lla Mupole <[email protected]>, 2005.
# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
# Augustin KIBERWA  <[email protected]>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005.
# Antoine Bigirimana <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_generic 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-03 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:31-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: generic_monitor.cpp:149 generic_monitor.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Starting KMix..."
msgstr "Itangira..."

#: generic_monitor.cpp:162 generic_monitor.cpp:230
#, fuzzy
msgid "It seems that KMix is not running."
msgstr "ni OYA . "

#: generic_monitor.cpp:191
msgid "Volume"
msgstr "Igice"

#: generic_monitor.cpp:246
msgid "System muted"
msgstr ""

#: generic_monitor.cpp:250
msgid "System unmuted"
msgstr ""

#: generic_monitor.cpp:302
msgid "Brightness"
msgstr ""

#, fuzzy
#~ msgid "Mute on"
#~ msgstr "ku "

#, fuzzy
#~ msgid "Mute off"
#~ msgstr "Bidakora "